Eggshells كلمات أغنية ترجمة عربية

راشيل سيرماني - قشر البيض

by Rachel Sermanni

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rachel Sermanni Eggshells

Eggshells - Rachel Sermanni (www.rachelsermanni.net)
قشر البيض - راشيل سيرماني (www.rachelsermanni.net)
Tabbed from the acoustic 'single' version. If you want to play it like Rachel
مبوبة من النسخة الصوتية "الفردية". إذا كنت تريد أن تلعبها مثل راشيل
does with a capo on 5 use the UG tool to adjust these chords down 5 semitones to
مع capo on 5، استخدم أداة UG لضبط هذه الأوتار بمقدار 5 نغمات نصفية
Am, C, C/B, F, G etc. Enjoy!
Am، C، C/B، F، G وما إلى ذلك. استمتع!
Preparing flowers she is faced
تحضير الزهور التي تواجهها
With the man, the ghost has laced the ribbon,
مع الرجل، لقد ربط الشبح الشريط،
No amount of soul she's given,
لم تمنحها أي قدر من الروح،
She don't know what to give.
إنها لا تعرف ماذا تعطي.
Sit in empty rooms together,
نجلس معًا في غرف فارغة،
She wants to fit the shards together,
إنها تريد أن تناسب القطع معا،
Find out what they lost,
تعرف على ما فقدوه،
When they lost him.
عندما فقدوه.
She fears she'll crack the eggshells,
إنها تخشى أن تكسر قشر البيض،
But the pendulum still swings,
لكن البندول ما زال يتأرجح
Delicate door unhinged is within sight.
الباب الحساس المفكك على مرمى البصر.
As this rose it knows,
كما تعلم هذه الوردة،
The cost of those who're lost at sea
تكلفة أولئك الذين فقدوا في البحر
These waves won't carry everyone,
هذه الأمواج لن تحمل الجميع،
And they won't carry me.
ولن يحملوني.
This tree is anchored to the ground,
هذه الشجرة مثبتة على الأرض
The birds take flight, the blossoms bound,
تحلق الطيور، وتلتصق الأزهار،
I won't let them fall,
لن أسمح لهم بالسقوط،
I won't let them fall.
لن أسمح لهم بالسقوط.
Don't make this cold for me,
لا تجعل هذا البرد بالنسبة لي،
I feel it snowing at my feet,
أشعر بالثلج يتساقط عند قدمي
Take me down upon my knees,
أنزلني على ركبتي،
I think I need you,
أعتقد أنني بحاجة إليك،
I think I need you to know:
أعتقد أنني بحاجة لك أن تعرف:
That this rose it knows,
أن هذه الوردة تعرف،
The cost of those who're lost at sea
تكلفة أولئك الذين فقدوا في البحر
These waves won't carry everyone,
هذه الأمواج لن تحمل الجميع،
And they won't carry me.
ولن يحملوني.
F (alternating A in the bass note)
F (بالتناوب A في نغمة الجهير)
Em6 (alternating G in the bas note)
Em6 (بالتناوب G في النغمة الأساسية)
Dm (alternating A in the bass note)
Dm (بالتناوب A في نغمة الجهير)
Bb (alternating C in the bass note)
Bb (بالتناوب C في نغمة الجهير)
F (alternating bass A)
F (جهير متناوب A)
Em6 (alternating bass G)
Em6 (الجهير المتناوب G)
As this rose it knows,
كما تعلم هذه الوردة،
The cost of those who're lost at sea
تكلفة أولئك الذين فقدوا في البحر
These waves won't carry everyone,
هذه الأمواج لن تحمل الجميع،
And they won't...
وهم لن...
As this rose it knows,
كما تعلم هذه الوردة،
The cost of those who're lost at sea
تكلفة أولئك الذين فقدوا في البحر
These waves won't carry everyone,
هذه الأمواج لن تحمل الجميع،
And they won't carry me.
ولن يحملوني.
She took the anchor from the light,
أخذت المرساة من النور،
Strength to hope another sight,
القوة على أمل رؤية أخرى،
Togetherness is harder still,
فالعمل الجماعي لا يزال أصعب،
Sleep easy in your bed at night.
نم بسهولة في سريرك ليلاً.
She took the anchor from the light,
أخذت المرساة من النور،
Strength to hope another sight,
القوة على أمل رؤية أخرى،
Togetherness is harder still,
فالعمل الجماعي لا يزال أصعب،
Sleep easy in your bed at night.
نم بسهولة في سريرك ليلاً.
Sleep easy.
النوم سهل.
Sleep easy.....
النوم سهل .....
Sleep
النوم

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.