Sleep Songtekst Nederlandse Vertaling
Rachel Sermanni - Slaap
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Follow this picking (this also seems to be the intro):
Volg deze keuze (dit lijkt ook de intro te zijn):
\ - slide down
\ - naar beneden glijden
() - sometimes she plays that note and it's beautiful...
() - soms speelt ze die noot en het is prachtig...
You see, I don't know how to use these funny tab notations, but I think you could understand the idea.
Zie je, ik weet niet hoe ik deze grappige tabnotaties moet gebruiken, maar ik denk dat je het idee wel kunt begrijpen.
Oh yes, and she does something like this, too:
Oh ja, en ze doet ook zoiets:
...so - lar sys - tem - ssssssssssssss...
...dus - lar sys - tem - sssssssssssss...
But you can figure it out yourself by listening to the song.
Maar je kunt er zelf achter komen door naar het liedje te luisteren.
Anyways, here are the lyrics and chords (not complete):
Hoe dan ook, hier zijn de teksten en akkoorden (niet compleet):
Sleep baby sleep
Slaap kindje slaap
I don't mind if you leave;
Het maakt mij niet uit als je weggaat;
We will part in our dreams, let them come.
We zullen afscheid nemen van onze dromen, laat ze komen.
I'll give you my skin
Ik geef je mijn huid
But you can't have within;
Maar je kunt het niet vanbinnen hebben;
Hold me tight as you like.
Houd me stevig vast zoals je wilt.
I will leave you when the day is done.
Ik zal je verlaten als de dag voorbij is.
Wake with the dawn
Word wakker met de dageraad
Discover needles in my neck.
Ontdek naalden in mijn nek.
Sleep it bade me turn my back on you.
Slaap maar, het vroeg me om je de rug toe te keren.
I'll watch your chest
Ik zal op je borst letten
As it rises with each breath
Terwijl het met elke ademhaling stijgt
But you still breathe beneath a river
Maar je ademt nog steeds onder een rivier
that I'll never even wade through.
waar ik nooit doorheen zal waden.
Give me your cup and
Geef mij je kopje en
I'll give you mine.
Ik geef je de mijne.
But I'll prise it from your fingers
Maar ik zal het uit je vingers trekken
in surrender to the night.
in overgave aan de nacht.
The moon is bright
De maan is helder
And hangs alone.
En hangt alleen.
Yeah, he's got the stars, but they've got their own
Ja, hij heeft de sterren, maar zij hebben hun eigen sterren
Solar systems.
Zonne-systemen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
