Sleep Versuri Traducere în Română
Rachel Sermanni - Somn
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Follow this picking (this also seems to be the intro):
Urmați această alegere (aceasta pare să fie și introducerea):
\ - slide down
\ - alunecă în jos
() - sometimes she plays that note and it's beautiful...
() - uneori ea cântă nota aceea și e frumos...
You see, I don't know how to use these funny tab notations, but I think you could understand the idea.
Vedeți, nu știu cum să folosesc aceste notații amuzante de tab, dar cred că ați putea înțelege ideea.
Oh yes, and she does something like this, too:
Da, și ea face și ea așa ceva:
...so - lar sys - tem - ssssssssssssss...
...sistem - tem - ssssssssssssss...
But you can figure it out yourself by listening to the song.
Dar vă puteți da seama singur ascultând melodia.
Anyways, here are the lyrics and chords (not complete):
Oricum, aici sunt versurile și acordurile (necomplete):
Sleep baby sleep
Dormi bebeluș somn
I don't mind if you leave;
Nu mă deranjează dacă pleci;
We will part in our dreams, let them come.
Ne vom despărți de visele noastre, lasă-le să vină.
I'll give you my skin
Îți voi da pielea mea
But you can't have within;
Dar nu poți avea înăuntru;
Hold me tight as you like.
Ține-mă strâns cum vrei.
I will leave you when the day is done.
Te voi părăsi când ziua se va termina.
Wake with the dawn
Treziți-vă cu zorii
Discover needles in my neck.
Descoperă ace în gâtul meu.
Sleep it bade me turn my back on you.
Dormi, m-a rugat să-ți întorc spatele.
I'll watch your chest
Îți voi supraveghea pieptul
As it rises with each breath
Pe măsură ce se ridică cu fiecare respirație
But you still breathe beneath a river
Dar încă respiri sub un râu
that I'll never even wade through.
prin care nici măcar nu voi trece.
Give me your cup and
Dă-mi ceașca ta și
I'll give you mine.
ți-o dau pe a mea.
But I'll prise it from your fingers
Dar o voi pretui din degetele tale
in surrender to the night.
în predarea nopţii.
The moon is bright
Luna este strălucitoare
And hangs alone.
Și atârnă singur.
Yeah, he's got the stars, but they've got their own
Da, el are stelele, dar ele le au pe ale lor
Solar systems.
Sisteme solare.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
