Boy Breaks Heart Paroles Traduction Française
Racoon - Un garçon brise le cœur
by Racoon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
And the boy broke her heart
Et le garçon lui a brisé le cœur
And her heart broke by boy
Et son cœur s'est brisé à cause d'un garçon
Thrown back to the start
Renvoyé au début
Thrown out like a toy
Jeté comme un jouet
So the girl she ran off
Alors la fille qu'elle s'est enfuie
And her dad was afraid
Et son père avait peur
Cause his laughter in life
Parce que son rire dans la vie
It was taken away, away
Il a été emporté, loin
Her dad couldn't take
Son père ne pouvait pas supporter
That his girl felt alone
Que sa copine se sentait seule
He knew 'bout the boy
Il savait pour le garçon
And drove straight to his home
Et je suis allé directement chez lui
Went up to the roof
Je suis monté sur le toit
Played guard for one night
J'ai joué au gardien pendant une nuit
No blood on his hands
Pas de sang sur ses mains
No blood and no proof
Pas de sang et aucune preuve
Put your hands on my heart
Pose tes mains sur mon coeur
Please take it all away, from me
S'il te plaît, enlève tout ça de moi
Cos' it's so heavy this heart
Parce que ce cœur est si lourd
Please take it all away, away
S'il te plaît, emporte tout, loin
Look in my eyes
Regarde dans mes yeux
Can you tell me the truth
Peux-tu me dire la vérité
Can you see what disguises lie hidden beneath
Pouvez-vous voir quels déguisements se cachent dessous
It's all in my face
Tout est sur mon visage
And there's no excuse
Et il n'y a aucune excuse
Please say there's no need
S'il te plaît, dis que ce n'est pas nécessaire
Cause there is no proof
Parce qu'il n'y a aucune preuve
Put your hands on my heart
Pose tes mains sur mon coeur
Please take it all away, from me
S'il te plaît, enlève tout ça de moi
Cos' it's so heavy this heart
Parce que ce cœur est si lourd
Please take it all away
S'il te plaît, emporte tout ça
And the boy breaks her heart
Et le garçon lui brise le cœur
And the girl fades away
Et la fille disparaît
She's falling apart
Elle s'effondre
Yeah, she's losing her ways
Ouais, elle perd ses repères
She weary and drowsy
Elle est fatiguée et somnolente
Just like in the movies
Comme dans les films
Nothing that pleases
Rien qui plaise
Man, life should be groovy
Mec, la vie devrait être géniale
Well, the boy fell apart
Eh bien, le garçon s'est effondré
And the girl lost her way
Et la fille s'est perdue
The police at the doors
La police aux portes
Too much for one day
Trop pour une journée
You play what you can
Tu joues ce que tu peux
And you darken the void
Et tu as assombri le vide
She gives everything
Elle donne tout
Just to fill up the void
Juste pour combler le vide
The girl's locked away
La fille est enfermée
In her castle of clay
Dans son château d'argile
And her father's afraid
Et son père a peur
Cause his girl's gone away, away
Parce que sa copine est partie, très loin
She's gone away
Elle est partie
Away, away, away
Loin, loin, loin
Put your hands on my heart
Pose tes mains sur mon coeur
Please take it all away, away
S'il te plaît, emporte tout, loin
Cos' it's so heavy this heart
Parce que ce cœur est si lourd
Please take it all away
S'il te plaît, emporte tout ça
Just take it away
Enlève-le simplement
Away, away, away
Loin, loin, loin
Away, away, away
Loin, loin, loin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
