Close Your Eyes Letra Traducción al Español

Mapache - Cierra los ojos

by Racoon

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Racoon Close Your Eyes

Intro:
Introducción:
D ?? G ?? D ?? G6
D?? G?? D ?? G6
Verse:
Verso:
Lost the things that you thought you would never miss
Perdiste las cosas que pensaste que nunca extrañarías
Let them out, miss them while they're gone
Déjalos salir, extrañalos mientras no están
But there's memories down here that??ll always live
Pero hay recuerdos aquí abajo que siempre vivirán
And they can??t take them away, so they won't
Y no pueden quitárselos, así que no lo harán.
Open this window, let the sickness out
Abre esta ventana, deja salir la enfermedad.
Sleep softly and breath again
Duerme suavemente y respira de nuevo.
If there's a way then it'll find you and help you out
Si hay una manera, entonces te encontrará y te ayudará.
You're like a circle, there??s no start and no end
Eres como un círculo, no hay principio ni fin.
refrein
abstenerse
Close your eyes, you might see something beautiful
Cierra los ojos, es posible que veas algo hermoso.
??Cause it's not all pitchblack in the back of your mind
Porque no todo es oscuridad en el fondo de tu mente
So close your eyes, you might see something prettier
Así que cierra los ojos, tal vez veas algo más bonito.
And you pick a dream right out of the night
Y eliges un sueño de la noche
And change I wish for I will, cause it's gonna work
Y el cambio que deseo lo haré, porque va a funcionar
You can do this, it's your life
Puedes hacer esto, es tu vida.
And if you??re unhappy about something, stop jerking about
Y si no estás contento con algo, deja de preocuparte.
Follow the cloud and dive right in
Sigue la nube y sumérgete en ella
Open this window, just let the wind blow in
Abre esta ventana, deja que entre el viento.
And let it grab you and calm you down
Y deja que te agarre y te calme
And if there??s no way to find a way, don't go down the easy way
Y si no hay manera de encontrar un camino, no vayas por el camino fácil
And don't let any of them bastards hold you down
Y no dejes que ninguno de esos bastardos te detenga.
Close your eyes, you might see something beautiful
Cierra los ojos, es posible que veas algo hermoso.
??Cause it's not all pitchblack in the back of your mind
Porque no todo es oscuridad en el fondo de tu mente
So close your eyes, you might see something prettier
Así que cierra los ojos, tal vez veas algo más bonito.
So you pick a dream right out of the night
Así que eliges un sueño de la noche
Welcome to the show,
Bienvenido al espectáculo,
cause you're following the man, with a million-dollar plan
Porque estás siguiendo al hombre, con un plan de un millón de dólares.
And all the dreams are gone if you let them go
Y todos los sueños se van si los dejas ir
Yeah all the dreams you win, if your dare to make it so
Sí, todos los sueños los ganas, si te atreves a hacerlo así
If you dare to make it so
Si te atreves a hacerlo así
You lost the things that you thought you would never miss
Perdiste las cosas que pensaste que nunca extrañarías
You let them out, miss them while they're gone
Los dejas salir, los extrañas mientras no están
But there's memories down here, and they will always live down here
Pero hay recuerdos aquí abajo, y siempre vivirán aquí abajo.
No they can??t take them away, so they won't
No, no pueden quitárselos, así que no lo harán.
Refrein
abstenerse
Close your eyes, you might see something beautiful
Cierra los ojos, es posible que veas algo hermoso.
??Cause it's not all pitchblack in the back of your mind
Porque no todo es oscuridad en el fondo de tu mente
So close your eyes, you might see something prettier
Así que cierra los ojos, tal vez veas algo más bonito.
So you pick a dream right out of the night
Así que eliges un sueño de la noche
So close your eyes
Así que cierra los ojos
You close your eyes
Cierras los ojos
So close your eyes
Así que cierra los ojos
Go on close your eyes
Sigue cierra los ojos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.