Eric'€™s Bar Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Racoon - Eric'in Barı

by Racoon

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Racoon Eric'€™s Bar

______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Standard E-Tuning
Standart E-Ayar
h = hammer-on
h = çekiçle vurma
p = pull-off
p = çekme
s\ = slide down
s\ = aşağı kaydır
s/ = slide up
s/ = yukarı kaydır
~~ = hold string
~~ = dizeyi tut
x = mute
x = sessiz
arp = arpeggio (tonen van een akkoord vlak na elkaar ipv tegelijk spelen)
arp = arpej (ipv için bir ses dosyası)
Chords between brackets "(D#)" is for Bass-guitar
Parantez arasındaki akorlar "(D#)" Bas gitar içindir
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Let's stay in
Hadi kalalım
bed, no better yet Take my bike and go outside 'Cause if I
yatak, daha iyi değil Bisikletimi al ve dışarı çık
don't,and stay inside Then I know Thought I was
yapma ve içeride kal O zaman öyle olduğumu sanıyordum
I'll lose my mind
Aklımı kaybedeceğim
dead, buried and left. All I did was take a breather Tied to the
öldü, gömüldü ve bırakıldı. Tek yaptığım biraz nefes almaktı
arp
arp
bed, so I could stay out of Yeah right, no way This is..
yataktan uzak durabileyim diye Evet doğru, mümkün değil Bu..
trouble for a day
bir günlük sorun
..home, this is roots
..ev, burası kökler
This is where you're understood
Burası anlaşıldığın yer
Take your bike and leave the car
Bisikletini al ve arabayı bırak
Going straight to Eric's Bar, to Eric's..
Doğrudan Eric'in Bar'ına gidiyorum, Eric'in barına..
..Bar 'You're on your
..Bar 'Siz hazırsınız
own'was on the phone It's too stay inside, So get your
Kendim telefondaydı Çok fazla içeride kal, o yüzden al
hot to he said
sıcak dedi
|---------------|-----------------|--------2----|--------2--|---------------|-----7s\--|
|---------------|------|--------2---|----2--|---------------|-----7s\--|
|---------------|-----------------|-4-4-2h4-2h4-|-4-4-2h4-2-|---------------|-----6s\--|
|---------------|----------|-4-4-2h4-2h4-|-4-4-2h4-2-|---------------|-----6s\--|
shorts and Let's go a while, how the hell is We ramble
şort ve hadi biraz gidelim, nasıl oluyor da başıboş dolaşıyoruz
find a smile grab a beer that possible a while
bir gülümseme bul bir süre mümkün olan bir bira iç
on, humming a song, we don't mean to hurt no one We blow our
açık, bir şarkı mırıldanıyoruz, kimseyi incitmek istemiyoruz
arp
arp
nose in the dresscodes They don't even see us run Take a..
kıyafet kurallarında burun Koştuğumuzu bile görmüyorlar..
with our worn-out sneakers on
eskimiş spor ayakkabılarımızla
..dive, skinny dip,
..dalış, sıska dalış,
it's okay to lose your grip,
hakimiyetini kaybetmen sorun değil
feel the breeze, cool the brew,
esintiyi hisset, birayı soğut,
giving Kimberley the lip
Kimberley'e dudak bükmek
*drums & bass*
*davul ve bas*
You never have to lie, never have to fake,
Asla yalan söylemek zorunda değilsin, asla sahtekarlık yapmak zorunda değilsin,
never lose your fun, never have to hide away
eğlencenizi asla kaybetmeyin, asla saklanmak zorunda kalmayın
|--2~~~~~~~~~~~~~~s/4~~~~~~~~~~~~~~s/5~~~~~~~~~~s/7--|
|--2~~~~~~~~~~~~~~s/4~~~~~~~~~~~~~~s/5~~~~~~~~~~s/7--|
|--2~~~~~~~~~~~~~~s/4~~~~~~~~~~~~~~s/5~~~~~~~~~~s/7--|
|--2~~~~~~~~~~~~~~s/4~~~~~~~~~~~~~~s/5~~~~~~~~~~s/7--|
These people they will not never have never..
Bu insanlar asla sahip olamayacaklar..
know you well, kiss and tell, to run,
seni iyi tanıyorum, öp ve anlat, koşmayı,
(bass?:F#/D#/E/D#/E/F/F#/B)
(bas?:F#/D#/E/D#/E/F/F#/B)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.