Liverpool Rain Paroles Traduction Française

Raton laveur - Liverpool Rain

by Racoon

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Racoon Liverpool Rain

Liverpool Rain - Racoon
Liverpool pluie - raton laveur
Email: tommyguitar@versanet.de
E-mail : tommyguitar@versanet.de
-> = let the chord ring out
-> = laisse résonner l'accord
HAVE FUN ! ! !
AMUSEZ-VOUS ! ! !
Intro: A F#m G, A F#m E->
Intro : A F#m G, A F#m E->
A F#m G, A F#m E-> A
UNE F#m G, UNE F#m E-> UNE
Stuck in a van as far away as I possibly can
Coincé dans une camionnette aussi loin que possible
Stuck in a mood so far away that it couldn't be good
Coincé dans une humeur si lointaine que ça ne pouvait pas être bon
My back hurts and it rains
J'ai mal au dos et il pleut
Screw England screw the young and insane
Au diable l'Angleterre, au diable les jeunes et les fous
We travel in vain but the dreams are the same
Nous voyageons en vain mais les rêves sont les mêmes
Chorus:----------------------------------------------------------------------
Chœur :----------------------------------------------------------------------
So look at the heroes in the Liverpool rain
Alors regarde les héros sous la pluie de Liverpool
I'll stick by you forever you didn't do it in vain
Je resterai à tes côtés pour toujours tu ne l'as pas fait en vain
You travel the houses soothing the pain
Vous parcourez les maisons pour apaiser la douleur
Your putting a smile on my face once again
Tu me fais encore une fois sourire
F#m G E->
F#m G E->
So look at the heroes in the Liverpool rain
Alors regarde les héros sous la pluie de Liverpool
Instr.: A F#m G, A F#m E-> A
Instr.: LA Fa#m Sol, LA Fa#m E-> LA
Stuck in a van but to be honest man, I don't give a damn
Coincé dans un van mais pour être honnête, je m'en fous
Stuck in this mood and to be honest again, it kinda feels good
Coincé dans cette humeur et pour être honnête encore une fois, ça fait du bien
Though my back hurts an_it rains and it rains and it rains
Même si j'ai mal au dos et il pleut et il pleut et il pleut
Screw England, and we'll be the young and insane
Au diable l'Angleterre, et nous serons les jeunes et les fous
It's all part of the game and our dreams are the same
Tout cela fait partie du jeu et nos rêves sont les mêmes
are the same always the same (→ chorus x1)
sont les mêmes toujours les mêmes (→ refrain x1)
There's a part of me and there's a part of you
Il y a une partie de moi et il y a une partie de toi
There's a history to follow or to screw. There's a destiny,
Il y a une histoire à suivre ou à foutre. Il y a un destin,
one for each of you an obsessiveness that wants to pull us through
un pour chacun de vous, une obsession qui veut nous tirer d'affaire
I got nothing a little and a lot
Je n'ai rien, un peu et beaucoup
I got something to share and so much I forgot
J'ai quelque chose à partager et j'ai tellement oublié
Don't know what it means oh but Liverpool, I care
Je ne sais pas ce que ça signifie oh mais Liverpool, je m'en soucie
(repeat chorus x2)
(répéter le refrain x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.