Oceaan Letra Traducción al Español

Mapache - Océano

by Racoon

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Racoon Oceaan

Originally with capo on 2.
Originalmente con cejilla en 2.
Intro, Verses, & Outro:
Introducción, versos y cierre:
Verse 1 (continue playing the above):
Verso 1 (sigue reproduciendo lo anterior):
Er is verrekte veel te zeggen
Hay muchísimo que decir
en te liegen nog veel meer
y mentir mucho más
Heel veel bagger bloot te leggen
Mucha basura por exponer.
al doet het graven nog zon zeer
aunque cavar todavía duele
Ik ben een eikel maar ik leer
soy un idiota pero estoy aprendiendo
Chorus:
Coro:
Een oceaan om in te vluchten
Un océano al que escapar
nooit jaloers te hoeven zijn
nunca tener que estar celoso
Liefde om je hart te luchten
Me encanta desahogar tu corazón
Am Em D G (play intro part again, into the next verse)
Am Em D G (toca la parte de introducción nuevamente, en el siguiente verso)
Een oceaan, hoe lekker zou het zijn
Un océano, que bonito sería.
Verse 2:
Verso 2:
Was er iets waar ik om wenste
¿Había algo que deseaba?
voordat de put droog kwam te staan
antes de que el pozo se secara
Dan was het lang zullen we leven
Entonces fue largo ¿viviremos?
familie waar ik veel van hou
familia que quiero mucho
en voor wie ik sterven zou
y por quien moriría
Bridge (at the end of "sterven zou" you play the following, in the F chord of the bridge):
Puente (al final de "dying wanted" tocas lo siguiente, en el acorde F del puente):
Een oceaan om in te schuilen
Un océano donde refugiarse
nooit alleen meer hoeven zijn
nunca más tendrás que estar solo
Ik heb gesmeekt niet meer te huilen
rogué no llorar más
alsjeblieft
por favor
Het leven jaagt geen angst meer aan
La vida ya no te asusta.
ik heb al zo ver moeten kruipen
He tenido que arrastrarme hasta ahora
Het laatste stuk zal ook wel gaan
La última parte también irá bien.
F (continue straight into C after this chord)
F (continúa directamente hasta C después de este acorde)
tot ik ga staan
hasta que me levanto
Een oceaan om in te vluchten
Un océano al que escapar
nooit jaloers te hoeven zijn
nunca tener que estar celoso
Liefde om je hart te luchten
Me encanta desahogar tu corazón
Am Em D C (beginning of chorus repetition)
Am Em D C (comienzo de la repetición del coro)
Een oceaan, alleen van mij
Un océano, sólo mío
Een oceaan om te verzuipen
Un océano para ahogar
Een dag of wat een held te zijn
Ser un héroe por un día o dos.
Laat die ander nu maar kruipen
Ahora deja que el otro se arrastre.
Am Em D G (continue into the intro again)
Am Em D G (continúa con la introducción nuevamente)
Een oceaan vol tranen is van mij
Un océano lleno de lágrimas es mío.
Outro:
Salida:
Alleen van mij
solo de mi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.