Oceaan Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rakun - Okyanus

by Racoon

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Racoon Oceaan

Originally with capo on 2.
Orijinal olarak 2'de capo ile.
Intro, Verses, & Outro:
Giriş, Ayetler ve Çıkış:
Verse 1 (continue playing the above):
Ayet 1 (yukarıdakileri oynamaya devam edin):
Er is verrekte veel te zeggen
Söylenecek o kadar çok şey var ki
en te liegen nog veel meer
ve çok daha fazla yalan söylemek
Heel veel bagger bloot te leggen
Ortaya çıkacak bir sürü çöp
al doet het graven nog zon zeer
kazmak hâlâ acı verse de
Ik ben een eikel maar ik leer
Ben bir salağım ama öğreniyorum
Chorus:
Koro:
Een oceaan om in te vluchten
Kaçılacak bir okyanus
nooit jaloers te hoeven zijn
asla kıskanç olmak zorunda değilim
Liefde om je hart te luchten
Kalbini havalandırmayı seviyorum
Am Em D G (play intro part again, into the next verse)
Am Em D G (bir sonraki ayette giriş kısmını tekrar çalın)
Een oceaan, hoe lekker zou het zijn
Bir okyanus ne güzel olurdu
Verse 2:
Ayet 2:
Was er iets waar ik om wenste
İstediğim bir şey var mıydı?
voordat de put droog kwam te staan
kuyu kurumadan
Dan was het lang zullen we leven
O zaman uzun zaman yaşadık mı yaşayacağız
familie waar ik veel van hou
çok sevdiğim ailem
en voor wie ik sterven zou
ve kimin için öleceğim
Bridge (at the end of "sterven zou" you play the following, in the F chord of the bridge):
Köprü ("ölmek olurdu"nun sonunda köprünün F akorunda aşağıdaki şarkıyı çalarsınız):
Een oceaan om in te schuilen
Sığınılacak bir okyanus
nooit alleen meer hoeven zijn
bir daha asla yalnız kalmak zorunda kalmayacağım
Ik heb gesmeekt niet meer te huilen
Artık ağlamamak için yalvardım
alsjeblieft
lütfen
Het leven jaagt geen angst meer aan
Hayat artık seni korkutmuyor
ik heb al zo ver moeten kruipen
Şu ana kadar emeklemek zorunda kaldım
Het laatste stuk zal ook wel gaan
Son bölüm de iyi geçecek
F (continue straight into C after this chord)
F (bu akordan sonra doğrudan C'ye devam edin)
tot ik ga staan
ayağa kalkana kadar
Een oceaan om in te vluchten
Kaçılacak bir okyanus
nooit jaloers te hoeven zijn
asla kıskanç olmak zorunda değilim
Liefde om je hart te luchten
Kalbini havalandırmayı seviyorum
Am Em D C (beginning of chorus repetition)
Am Em D C (koro tekrarının başlangıcı)
Een oceaan, alleen van mij
Bir okyanus, sadece benim
Een oceaan om te verzuipen
Boğulacak bir okyanus
Een dag of wat een held te zijn
Bir günlüğüne kahraman olmak
Laat die ander nu maar kruipen
Şimdi diğerinin sürünmesine izin ver
Am Em D G (continue into the intro again)
Am Em D G (tekrar girişe devam edin)
Een oceaan vol tranen is van mij
Gözyaşlarıyla dolu bir okyanus benimdir
Outro:
Çıkış:
Alleen van mij
Sadece benden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.