Fake a Smile Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Radford - Sztuczny uśmiech
by Radford
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Fake A Smile" is from the album entitled Sleepwalker. Radford is on the Universal label,
„Fake A Smile” pochodzi z albumu Sleepwalker. Radford jest na etykiecie Universal,
and their official website is at: http://www.radfordmusic.net -- check 'em out!
a ich oficjalna strona internetowa znajduje się pod adresem: http://www.radfordmusic.net — sprawdź je!
Fake A Smile - Radford
Fałszywy uśmiech - Radford
Email: nomad_4_life@hotmail.com
E-mail: nomad_4_life@hotmail.com
This is my first tab... pretty sure it's right but feel free to correct me if it's not -- Cheers!
To moja pierwsza zakładka... całkiem pewna, że jest poprawna, ale możesz mnie poprawić, jeśli nie jest -- Pozdrawiam!
INTRO: A
WSTĘP: A
Time ... of your life; Can you make it count... without a sound?
Czas... Twojego życia; Czy potrafisz to policzyć... bez dźwięku?
There's no one that makes you feel like a someone
Nie ma nikogo, kto sprawi, że poczujesz się kimś
With your naked lies, and your frozen eyes
Z twoimi nagimi kłamstwami i twoimi zamarzniętymi oczami
Cuz it's too late to say you're sorry -- It's too late to understand
Bo jest już za późno, żeby przeprosić. Jest już za późno, żeby zrozumieć
All the times you make me worry...
Za każdym razem, gdy sprawiasz, że się martwię...
When the night... feels like it's loaded. Well the wasted day & the trace of decay
Kiedy noc... wydaje się być naładowana. Cóż, zmarnowany dzień i ślad rozkładu
And your somewhere; it sometimes feels like your nowhere
I jesteś gdzieś; czasami masz wrażenie, że jesteś nigdzie
Deaf on a cold freeway ... is that your only way?
Głuchy na zimnej autostradzie... czy to Twój jedyny sposób?
Cuz it's too late to say you're sorry -- It's too late to understand
Bo jest już za późno, żeby przeprosić. Jest już za późno, żeby zrozumieć
All the times you made me worry...
Za każdym razem, gdy sprawiałeś, że się martwiłem...
All the times that I tried to fake a smile
Za każdym razem, gdy próbowałam udawać uśmiech
Ooh, ooh, ooh x2
Och, och, och x2
Have you ever needed someone else? And the feeling never fades...
Czy kiedykolwiek potrzebowałeś kogoś innego? A to uczucie nigdy nie gaśnie...
Have you ever had it pulled away from you til there was nothing left to take
Czy zdarzyło Ci się kiedyś, że ktoś Cię odciągnął, aż nie było już nic do wzięcia?
Cuz it's too late to say you're sorry -- It's too late to understand
Bo jest już za późno, żeby przeprosić. Jest już za późno, żeby zrozumieć
All the times you made me worry...
Za każdym razem, gdy sprawiałeś, że się martwiłem...
All the times that I tried to fake a smile
Za każdym razem, gdy próbowałam udawać uśmiech
That I tried to fake a smile ... just to get by
Że próbowałam udawać uśmiech... żeby sobie poradzić
OUTRO: A / E / Bm (one stroke, let ring)
OUTRO: A / E / Bm (jedno uderzenie, niech zadzwoni)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
