Black Eyes كلمات أغنية ترجمة عربية
وجه جذري - عيون سوداء
by Radical Face
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
when you last left me, my blood was in a jar
عندما تركتني آخر مرة، كان دمي في جرة
and you kept it on your mantlepiece
واحتفظت به على رف الموقد الخاص بك
I couldn't count on anyone to stand there behind me
لم أستطع الاعتماد على أي شخص يقف هناك خلفي
and keep the dogs from dragging me off with them
وأمنع الكلاب من جرّي معهم
while I slept, you crept in
أثناء نومي، تسللت أنت
and pulled the rug right out from under me
وسحبت البساط من تحتي
in the rain, you stole away
في المطر، سرقت بعيدا
and took the parts that kept me functioning
وأخذت الأجزاء التي جعلتني أعمل
now my heart will be blacker than your eyes when I'm through with you
الآن سيكون قلبي أكثر سوادًا من عينيك عندما أنتهي معك
and I said: This life ain't no love song.
فقلت: هذه الحياة ليست أغنية حب.
while I marched on blindly
بينما كنت أسير بشكل أعمى
and my knuckles dragged across the walls
وسحبت مفاصلي عبر الجدران
and the birds up there mock me, and the scenery's turned wicked
والطيور هناك تسخر مني، وتحول المشهد إلى شرير
and your name is trapped beneath my tongue
واسمك محصور تحت لساني
all of the roads are one now, each choice is the same
كل الطرق أصبحت واحدة الآن، وكل خيار هو نفسه
all the roads, they are one now, each choice is the same
كل الطرق أصبحت واحدة الآن، كل خيار هو نفسه
I won't show my hands now, I know this ain't a game
لن أرفع يدي الآن، أعرف أن هذه ليست لعبة
all the roads, they are one now, each choice is
كل الطرق أصبحت واحدة الآن، وكل خيار واحد
take a step, take another step, take another step
اتخذ خطوة، اتخذ خطوة أخرى، اتخذ خطوة أخرى
not a care for where they fall
لا يهتمون بمكان سقوطهم
you burned me, yeah, you've burned me,
لقد أحرقتني، نعم، لقد أحرقتني،
yeah, you've burned me now one too many times
نعم، لقد أحرقتني الآن عدة مرات
my thoughts are the cold kind
أفكاري هي النوع البارد
I got storm clouds that are brewing behind my eyes
لدي غيوم عاصفة تختمر خلف عيني
and my heart will be blacker than your eyes when I'm through with you
وسيكون قلبي أكثر سوادًا من عينيك عندما أنتهي منك
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
