Rivers in the Dust Versuri Traducere în Română
Radical Face - Râuri în praf
by Radical Face
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The sweat cuts rivers in the dust
Transpirația taie râurile în praf
On your face
Pe fata ta
While the wheels beneath complain
În timp ce roțile de dedesubt se plâng
The wind still whistles through the haze
Vântul încă mai fluieră prin ceață
The sun shines like a razor blade
Soarele strălucește ca o lamă de ras
And the bones of crops and banknotes pave the way
Iar oasele recoltelor și bancnotelor deschid drumul
The highways are lined with graves
Autostrăzile sunt mărginite de morminte
Like the fingernails of giants
Ca unghiile giganților
Like blood pulled through a vein
Ca sângele tras printr-o venă
We rush the west in silence
Ne grăbim spre vest în tăcere
And I am not the one you wanted here
Și nu sunt cel pe care l-ai dorit aici
But I will fill my post
Dar îmi voi completa postul
Heaven's touch is often out of reach
Atingerea raiului este adesea la îndemână
To those who want it most
Pentru cei care își doresc cel mai mult
You wear a rose from yesterday
Porți un trandafir de ieri
Like the world is green and overgrown
Ca și cum lumea ar fi verde și plină de vegetație
And I wear a handkerchief around my mouth
Și port o batistă în jurul gurii
To keep the dust and ashes out
Pentru a ține afară praful și cenușa
I dream a glass of water
Visez un pahar cu apă
With you dreaming of the sea
Cu tine visând la mare
And I watch my feet and you would watch the sky
Și eu îmi privesc picioarele și tu ai privi cerul
And we would wonder why our eyes no longer meet
Și ne-am întreba de ce ochii noștri nu se mai întâlnesc
It was hard to call the thing we saw a storm
A fost greu să numim furtună lucrul pe care l-am văzut
Like it had climbed from the pages of some novel
Ca și cum ar fi urcat din paginile unui roman
And the sheets of dust hit everything like waves against the rocks
Și foile de praf lovesc totul ca niște valuri de stânci
It was morning but I'd be damned if I could tell
Era dimineață, dar aș fi al naibii dacă aș putea spune
And you would hold my hand and close your eyes
Și tu m-ai ține de mână și ai închide ochii
And I didn't mind
Și nu m-am deranjat
When hell bears its teeth
Când iadul își poartă dinții
You learn your place and this god forsaken sun could be the moon
Îți înveți locul și acest soare părăsit de zeu ar putea fi luna
For all it provides
Pentru tot ce oferă
Eyes are on the road
Ochii sunt pe drum
Before it disappears again
Înainte să dispară din nou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
