Summer Skeletons Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Radikal Yüz - Yaz İskeletleri

by Radical Face

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Radical Face Summer Skeletons

Put a capo on the third fret. If you're tuned a half-step down to play other
Üçüncü perdeye bir kapo koyun. Başka bir oyunu oynamak için yarım adım aşağı ayarladıysanız
Radical Face songs, then capo the fourth instead.
Radical Face şarkılarını söyleyin, ardından dördüncüyü capo yapın.
Intro: G
Giriş: G
We were sun-burned and shoeless kids
Güneşten yanmış ve ayakkabısız çocuklardık
It was the dead of July
Temmuz ayının ölümüydü
We were skippin' stones in the failing light
Zayıflayan ışıkta taşları atlıyorduk
I smelled the fire place
Yangın yerinin kokusunu duydum
Although we were miles away
Kilometrelerce uzakta olmamıza rağmen
We were infinite
Biz sonsuzduk
There was no time in those days
O günlerde vakit yoktu
When all we knew wasn't stolen
Bildiğimiz her şey çalınmadığında
There was nothing real to lose
Kaybedilecek gerçek bir şey yoktu
When our heads were still simple
Kafalarımız hâlâ basitken
We'd sleep beneath the moon
Ayın altında uyurduk
You were something
Sen bir şeydin
That would always be around
Bu her zaman etrafta olurdu
When regrets were nowhere to be found
Pişmanlıklar hiçbir yerde bulunamadığında
Lost out among the trees
Ağaçların arasında kayboldum
Our hands scraped the bark
Ellerimiz kabuğu kazıdı
You still had bloody knees
Hala kanlı dizlerin vardı
From your spill in the dark
Karanlığa döküldüğünden
We were both laughing then
O zaman ikimiz de gülüyorduk
While carving bad words in the wood
Tahtaya kötü sözler kazırken
We had no need to speak
Konuşmamıza gerek yoktu
G C D x4, build up A G into the verse
G C D x4, ayete A G ekleyin
Night, down by the shore
Gece, kıyının aşağısında
We were down by the shore
Kıyının aşağısındaydık
When the skies opened up
Gökler açıldığında
And all the stars fell into the lake
Ve bütün yıldızlar göle düştü
When the water was warm
Su sıcakken
Walked in over my head
Başımın üstünden içeri girdi
But you pulled me out by the collar of my shirt
Ama sen beni gömleğimin yakasından çekip çıkardın
the piano drops into the minor chord briefly***
piyano kısa süreliğine minör akora geçiyor***
G C Em C G C Em D G x2, but on the second extend the D instead of going into G
G C Em C G C Em D G x2, ancak ikincisinde G'ye gitmek yerine D'yi uzatın
Dirt in our ears, sun in our eyes
Kulaklarımızda kir, gözlerimizde güneş
Shirts hung in rags, head in the clouds
Gömlekler paçavralara asıldı, kafa bulutlarda
Our fears had no teeth, hearts were still blind
Korkularımızın dişleri yoktu kalplerimiz hala kördü
You barely talked and I didn't mind
Çok az konuştun ve ben umursamadım
G C Em C G Em D x2, end on G
G C Em C G Em D x2, G'de biter

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.