The Dead Waltz Letras Tradução em Português
Rosto Radical - A Valsa Morta
by Radical Face
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All chords relative to Capo. Notes for Intro and Bridge not relative to Capo.
Todos os acordes relativos a Capo. Notas para introdução e ponte não relativas ao Capo.
I think it's less confusing that way.
Acho que é menos confuso assim.
Chords Used
Acordes usados
or
ou
I like using bar chords version of the chords for G, A, and Bm. I think it
Eu gosto de usar versões de acordes de compasso dos acordes de G, A e Bm. Eu acho que
sounds better and it's easier to switch quickly between them that way, but
soa melhor e é mais fácil alternar rapidamente entre eles dessa forma, mas
you can use the non-barred versions of those chords if you want. Doesn't
você pode usar as versões sem barras desses acordes, se desejar. Não
really matter.
realmente importa.
Guitar I
Guitarra eu
Guitar 2
Guitarra 2
upstrokes marked with ^
traços ascendentes marcados com ^
downstrokes marked with v
traços para baixo marcados com v
(basic strumming pattern for about the first half of the song)
(padrão básico de dedilhado para aproximadamente a primeira metade da música)
G v v ^ v v ^ v v ^ v v ^
G v v ^ v v ^ v v ^ v v ^
I saw your daughter yesterday
Eu vi sua filha ontem
as I was idle on the porch
enquanto eu estava ocioso na varanda
she slept-walked from your house down the walkway
ela dormiu e caminhou da sua casa pela passarela
as though she'd done it all before
como se ela tivesse feito tudo isso antes
and the moon was out
e a lua estava fora
Interlude:
Interlúdio:
and in her gown beside the riverbed
e em seu vestido ao lado do leito do rio
she got down on her knees
ela ficou de joelhos
and wrapped her long hair up in vines, and leaves, and branches
e enrolou seus longos cabelos em vinhas, folhas e galhos
and with the wind beneath her feet
e com o vento sob seus pés
oh, she waltzed with the dead
oh, ela valsou com os mortos
Interlude:
Interlúdio:
(Piano part) and everything was?.
(parte do piano) e tudo foi?.
bathed
banhado
in light white as milk
em branco claro como leite
(when changing from Em to G in this verse, do this)
(ao mudar de Em para G neste verso, faça isso)
as the impossible began
como o impossível começou
she danced across the water's edge
ela dançou na beira da água
but her feet, they didn't sink
mas os pés dela não afundaram
as though she flew
como se ela voasse
(optional guitar part. i wanted to include the vocal melody in the guitar
(parte opcional da guitarra. Eu queria incluir a melodia vocal na guitarra
because it sounds cool, but it's kind of hard to play smoothly and it's not
porque parece legal, mas é meio difícil de tocar suavemente e não é
really necessary if you're singing)
realmente necessário se você estiver cantando)
she flew??
ela voou??
(if you do all the sliding parts with your 1st finger it makes it a little
(se você fizer todas as partes deslizantes com o primeiro dedo, fica um pouco
easier)
mais fácil)
G (hold for a long time)
G (segure por muito tempo)
piano part
parte do piano
and then
e então
pause.
pausa.
Guitar I
Guitarra eu
Guitar II
Guitarra II
(piano accompaniment)
(acompanhamento de piano)
I ran out in the water with a lantern in my hand I was
Corri para a água com uma lanterna na mão, eu estava
waste deep and shivering took her wrist and walked her in
profundamente e tremendo, pegou seu pulso e a acompanhou
I was loathe to interrupt her but i had to get her home if
Eu detestava interrompê-la, mas precisava levá-la para casa se
people were to see this they'd gather up, raise hell and burn her alive
Se as pessoas vissem isso, elas se reuniriam, criariam o inferno e a queimariam viva
(here i would use bar chords, it gives it a more full sound)
(aqui eu usaria acordes de compasso, dá um som mais completo)
don't you mind, don't you mind
você não se importa, você não se importa
she'll be fine
ela vai ficar bem
tie a bell around her ankle
amarre um sino em volta do tornozelo
before she lays down at night
antes que ela se deite à noite
and the sound of her footsteps
e o som de seus passos
will wake me in time
vai me acordar a tempo
don't you mind, don't you mind
você não se importa, você não se importa
I'll watch over her
Eu vou cuidar dela
as though she were mine
como se ela fosse minha
END
FIM
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
