Timebomb Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Radio Moskwa - Bomba zegarowa

by Radio Moscow

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Radio Moscow Timebomb

(album Radio Moscow)
(album Radio Moskwa)
Dan Auerbach, Parker Griggs
Dana Auerbacha i Parkera Griggsa
VERSES:
WERSJE:
1. It wasn't long ago, when I found you with someone that I didn't know
1. Nie tak dawno temu znalazłem cię z kimś, kogo nie znałem
2. Stand back 5 feet My temper won't get the best of me
2. Odsuń się na odległość 1,5 metra. Mój temperament nie daje mi spokoju
1. Now you apology It's meaningless to me
1. Teraz przepraszasz. Dla mnie to bez znaczenia
2. I see as you put a timebomb in my room
2. Widzę, jak podłożyłeś bombę zegarową w moim pokoju
1. I could take it back How could you use words like that
1. Mógłbym to cofnąć. Jak możesz używać takich słów
No I don't forgive you You realise it's all (...)
Nie, nie wybaczam Ci. Zdajesz sobie sprawę, że to wszystko (...)
2. How it ticks plays tricks with my wits
2. To, jak tyka, płata figle mojemu rozumowi
The timebomb is you and the evil things you do
Bombą zegarową jesteś ty i złe rzeczy, które robisz
CHORUS:
CHÓR:
You know I'm leaving, I'm living here on my home
Wiesz, że wychodzę, mieszkam tu, w moim domu
Found me some new friends Found me a home
Znalazłem nowych przyjaciół. Znalazłem mi dom
(2/3: )
(2/3: )
(chorus 2&3:) Just leave me alone
(refren 2 i 3:) Po prostu zostaw mnie w spokoju
Why can't you let me be, just let me be
Dlaczego nie możesz pozwolić mi być, po prostu pozwolić mi być
You can't control yourself, you can't control me
Nie możesz kontrolować siebie, nie możesz kontrolować mnie
You don't you let me be, no you don't control me
Nie pozwalasz mi być, nie, nie kontrolujesz mnie
(End on E)
(Koniec na E)
LYRICS:
TEKSTY:
Verse 1:
Werset 1:
It wasn't long ago
To było nie dawno
When I found you with someone that I din't know
Kiedy znalazłem cię z kimś, kogo nie znam
Now you apology
Teraz przepraszasz
It's meaningless to me
To dla mnie bez znaczenia
I could take it back
Mógłbym to zabrać z powrotem
How could you use words like that
Jak można używać takich słów
No I don't forgive you
Nie, nie wybaczam ci
You realise it's all (...)
Zdajesz sobie sprawę, że to wszystko (...)
Chorus 1 :
Chór 1:
You know I'm leaving,
Wiesz, że odchodzę,
I'm living here on my home
Mieszkam tu, w moim domu
Found me some new friends
Znalazłem kilku nowych przyjaciół
Found me a home
Znalazł mi dom
Verse 2:
Werset 2:
Stand back five feet
Odsuń się na pięć stóp
My temper won't get the best of me
Mój temperament nie będzie najlepszy
I see as you
Widzę tak jak ty
Put a timebomb in my room
Podłóż bombę zegarową w moim pokoju
How it ticks
Jak to tyka
Plays tricks with my wits
płata figle moim sprytem
The timebomb is you
Bombą zegarową jesteś ty
And the evil things you do
I złe rzeczy, które robisz
Chorus 2 :
Chór 2:
You know I'm leaving,
Wiesz, że odchodzę,
I'm living here on my home
Mieszkam tu, w moim domu
Found me some new friends
Znalazłem kilku nowych przyjaciół
Found me a home
Znalazł mi dom
Just leave me alone
Po prostu zostaw mnie w spokoju
Why can't you let me be
Dlaczego nie możesz pozwolić mi być
Just let me be
Po prostu pozwól mi być
You can't control yourself
Nie możesz się kontrolować
And you don't control me
I nie kontrolujesz mnie
Don't you let me be,
Nie pozwól mi być,
Just let me be
Po prostu pozwól mi być
No you don't control me
Nie, nie kontrolujesz mnie
No you don't control me
Nie, nie kontrolujesz mnie
(Solo)
(Solo)
Chorus 3 :
Chór 3:
You know I'm leaving,
Wiesz, że odchodzę,
I'm living here on my home
Mieszkam tu, w moim domu
Found me some new friends
Znalazłem kilku nowych przyjaciół
Found me a home
Znalazł mi dom
Just leave me alone
Po prostu zostaw mnie w spokoju
Why can't you let me be
Dlaczego nie możesz pozwolić mi być
Just let me be
Po prostu pozwól mi być
You can't control yourself
Nie możesz się kontrolować
And you don't control me
I nie kontrolujesz mnie
Just let me be
Po prostu pozwól mi być
Just let me be
Po prostu pozwól mi być
No you don't control me
Nie, nie kontrolujesz mnie
No you don't control me
Nie, nie kontrolujesz mnie
With help by Chris and Heather for the lyrics
Z pomocą Chrisa i Heather przy pisaniu tekstów
Any correction welcome
Wszelkie poprawki mile widziane

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.