Creep Testo Traduzione Italiana

Radiohead - Creep

by Radiohead

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Radiohead Creep

Intro:
Introduzione:
chorus:
coro:
(repeat verse)
(ripeti il versetto)
(repeat chorus)
(ripetere il ritornello)
Solo:
Assolo:
|-10t-----9t-----|-7t-----9t------|
|-10t-----9t-----|-7t-----9t------|
|--6t------------|----------------|
|--6t-----------|----------------|
Şarkı:"Amnesiac
Şarkı:"Amnesiaco
Morning Bell"
Campana del mattino"
Albüm: Amnesiac
Album: Amnesiac
Radiohead
Radiohead
Akorlar
Akorlar
EADGBe
EADGBe
[
[
x02210]
x02210]
[
[
x02120]
x02120]
[
[
320033]
320033]
[
[
x00232]
x00232]
[
[
022000]
022000]
[
[
466444]
466444]
Morning Bell Morning Bell not another encounter
Morning Bell Morning Bell non un altro incontro
Release me Release me
Liberami Liberami
You can keep the furniture a bump on the head falling down the chimney
Puoi tenere i mobili in testa cadendo dal camino
Release me Release me
Liberami Liberami
Yeah

Release me Release me
Liberami Liberami
Where'd you park the car? Where'd you park the car?
Dove hai parcheggiato la macchina? Dove hai parcheggiato la macchina?
Clothes are on the lawn with the furniture
I vestiti sono sul prato insieme ai mobili
and i might as well i might as well sleepy jack the fire drill
e potrei anche fare assonnato di fare l'esercitazione antincendio
round n round n round n round n round and round
giro n giro n giro n giro n giro e giro
cut the kids in half cut the kids in half cut the kids in half
tagliare i bambini a metà tagliare i bambini a metà tagliare i bambini a metà
i get home from work and you're still standing in your dressing gown
Torno a casa dal lavoro e tu sei ancora in vestaglia
well what am i to do?
beh, cosa devo fare?
i know all the things around your head and what they do to you.
Conosco tutte le cose che ti circondano e cosa ti fanno.
what are we coming to?
a cosa stiamo arrivando?
what are we gonna do?
cosa faremo?
Chorus:
Coro:
blame it on the black star
dare la colpa alla stella nera
blame it on the falling sky
dare la colpa al cielo che cade
blame it on the satellite that beams me home.
la colpa è del satellite che mi teletrasporta a casa.
Verse:
Versetto:
the troubled words of a troubled mind i try to understand what is eating you.
le parole tormentate di una mente turbata cerco di capire cosa ti sta mangiando.
i try to stay awake but its 58hours since that i last slept with you.
Cerco di rimanere sveglio ma sono passate 58 ore dall'ultima volta che ho dormito con te.
what are we coming to?
a cosa stiamo arrivando?
i just don't know anymore.
semplicemente non lo so più.
Chorus:
Coro:
blame it on the black star
dare la colpa alla stella nera
blame it on the falling sky
dare la colpa al cielo che cade
PLAY INTRO
GIOCA INTRODUZIONE
blame it on the satellite that beams me home.
la colpa è del satellite che mi teletrasporta a casa.
Verse: Just bass, but you can play the chords, come in on what am i coming to?
Verso: Solo il basso, ma puoi suonare gli accordi, vieni a cosa sto arrivando?
i get on the train and i just stand about now that i don't think of you.
Salgo sul treno e sto fermo adesso che non ti penso.
i keep falling over i keep passing out when i see a face like you.
Continuo a cadere, continuo a svenire quando vedo una faccia come te.
what am i coming to?
a cosa sto arrivando?
i'm gonna melt down.
mi scioglierò.
Chorus:
Coro:
blame it on the black star
dare la colpa alla stella nera
blame it on the falling sky
dare la colpa al cielo che cade
PLAY INTRO TILL TH
GIOCA INTRODUZIONE FINO A GI
EN
IT
blame it on the satellite that beams me home.
la colpa è del satellite che mi teletrasporta a casa.
Thanks, check out Bones.
Grazie, dai un'occhiata a Bones.
Keep repeating these two sequences for the intro and the verses
Continua a ripetere queste due sequenze per l'intro e le strofe
CHORUS - Distorted
CORO – Distorto
Play these two sequences one after the other four times for that distorted bit in the middle of the song.
Suona queste due sequenze una dopo l'altra quattro volte per quella parte distorta nel mezzo della canzone.
After this there are a load of sound effects and static, but these tabs hold the basic structure of the song.
Dopodiché ci sono un sacco di effetti sonori e statici, ma queste schede mantengono la struttura di base della canzone.
the simple version:
la versione semplice:
also play it as
giocalo anche come
From: Nicholas Deysher
Da: Nicholas Deysher
Date: Wed, 2 Oct 1996 12:49:48 -0400 (EDT)
Data: mercoledì 2 ottobre 1996 12:49:48 -04:00 (EDT)
Here is another crazy interpretation of Blow Out for y'all to check out.
Ecco un'altra folle interpretazione di Blow Out da provare.
"Blow Out"
"Soffiare"
-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &
-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &
-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &
-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &
Let Ring_____________
Lascia suonare_______________
-1 & 2 & 3 & 4 &-1
-1 e 2 e 3 e 4 e -1
Let Ring_
Lascia squillare_
Bullet Proof... I Wish I was
A prova di proiettile... Vorrei esserlo
Radiohead
Radiohead
Giriş:
Giris:
Limb by limb and tooth by tooth, tearing up inside of me.
Arto per arto e dente per dente, lacerando dentro di me.
Everyday, everyhour, wish that I... was bullet proof.
Ogni giorno, ogni ora, vorrei... essere a prova di proiettile.
Wax me, mould me, heat the pins and stab them in.
Cerami, modellami, scalda gli spilli e infilzali.
You have turned me into this, just wish that it... was bullet proof...
Mi hai trasformato in questo, vorrei solo che... fosse a prova di proiettile...
So pay me money, and take a shot, lead-fill the hole in me.
Quindi pagami dei soldi, e fai un tentativo, riempi il buco dentro di me.
I could burst a million bubbles, all surrogate... and bullet proof...
Potrei far scoppiare un milione di bolle, tutte surrogate... e a prova di proiettile...
Creep
Crepuscolare
When you were here before
Quando eri qui prima
Couldn't look you in the eyes
Non potevo guardarti negli occhi
You look like an angel
Sembri un angelo
Your skin makes me cry
La tua pelle mi fa piangere
You float like a feather
Galleggi come una piuma
In a beautiful weather
Con un bel tempo
I wish I was special
Vorrei essere speciale
You're so fucking special
Sei così dannatamente speciale
Chorus:
Coro:
But I'm a creep
Ma sono un mostro
I'm a wierdo
Sono un pazzo
What the hell am I doin' here
Che diavolo ci faccio qui?
I don't belong here
Non appartengo a questo posto
I don't care if it hurts
Non mi interessa se fa male
I wanna have control
Voglio avere il controllo
I wanna perfect body
Voglio un corpo perfetto
I want a perfect soul
Voglio un'anima perfetta
I want you to notice
Voglio che tu lo noti
When I'm not around
Quando non sono in giro
You're so fuckin' special
Sei così dannatamente speciale
I wish I was special....
Vorrei essere speciale....
(then something like this...)
(poi qualcosa del genere...)
oooh... she's running away....she's running...run..run...run..ruuuuun
oooh... sta scappando... sta correndo... corri.. corri... corri.. ruuuuun
Whatever makes you happy
Qualunque cosa ti renda felice
Whatever you want
Qualunque cosa tu voglia
You're so fucking special
Sei così dannatamente speciale
Wish I was special...
Vorrei essere speciale...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.