Faust Arp Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Radiohead-Faust Arp

by Radiohead

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Radiohead Faust Arp

Music and Lyrics by Radiohead
Müzik ve Sözler: Radiohead
From the album "In Rainbows"
"Gökkuşaklarında" albümünden
Chords Used:
Kullanılan Akorlar:
Abbr. - Finger - Written name - Position
Kısaltma - Parmak - Yazılı isim - Pozisyon
Bm - x2443x - B minor - III
Bm - x2443x - Si minör - III
Bm7 - x0443x - B minor 7th - III
Bm7 - x0443x - Si minör 7. - III
Bm6 - 3x443x - B minor 6th - III
BM6 - 3x443x - Si minör 6. - III
B - 2x444x - B major - III
B - 2x444x - B majör - III
A#dim - x1x310 - A# diminished - bIII
A#dim - x1x310 - A# azaltılmış - bIII
G# - 466544 - G# major - bII
G# - 466544 - G# majör - bII
C# - x46664 - C# major - bV
C# - x46664 - C# majör - bV
G - 3xx003 - G major - Root
G - 3xx003 - Sol majör - Kök
G7 - 3x300x - G dominant 7th - Root
G7 - 3x300x - G baskın 7. - Kök
G6 - 3x100x - G w/ minor 6th - Root
G6 - 3x100x - G ve minör 6'ncı - Kök
A# - x1x331 - A# major - bIII
A# - x1x331 - A# majör - bIII
Am7 - x0x213 - A minor 7th - II
Am7 - x0x213 - Minör 7. - II
VERSE ONE
BİRİNCİ AYET
Wakey wakey rise and shine
Uyan, uyan, yüksel ve parla
It's on again off again on again
Tekrar açık tekrar kapalı tekrar açık
Watch me fall like dominoes in pretty patterns
Güzel desenlerde domino taşları gibi düşmemi izle
Fingers in the blackbird pie
Karatavuk pastasındaki parmaklar
I'm tingling tingling tingling
karıncalanıyorum karıncalanıyorum
It's what you feel not what you ought to, what you ought to
Önemli olan ne hissetmen gerektiği değil, ne hissetmen gerektiğidir
Reasonable and sensible
Makul ve mantıklı
Dead from the neck up, I guess I'm stuffed
Boynumdan yukarısı ölü, sanırım tıka basa doluyum
Stuffed, stuffed
Doldurulmuş, doldurulmuş
We thought you had it in you, but not
Onun sende olduğunu sanıyorduk ama değil
Not, not
Hayır, hayır
For no real reason
Gerçek bir sebep yokken
VERSE TWO
İKİNCİ AYET
Squeeze the tubes and empty bottles
Tüpleri sıkın ve şişeleri boşaltın
I take a bow take a bow take a bow
Yay alıyorum, yay alıyorum, yay alıyorum
It's what you feel not what you ought to, what you ought to
Önemli olan ne hissetmen gerektiği değil, ne hissetmen gerektiğidir
The elephant that's in the room
Odadaki fil
Is tumbling tumbling tumbling
Takla takla takla atıyor
In duplicate and triplicate, and plastic bags
Çift ve üçlü olarak ve plastik torbalarda
In duplicate and triplicate
İki kopya ve üç kopya halinde
Dead from the neck up, I guess I'm stuffed
Boynumdan yukarısı ölü, sanırım tıka basa doluyum
Stuffed, stuffed, we thought you had it in you, but not
Doldurulmuş, doldurulmuş, senin içinde olduğunu sanıyorduk ama değil
Not, not, exactly where do you get off?
Hayır, tam olarak nerede ineceksin?
It's enough, it's enough
Yeter, yeter
I love you but enough is enough,
Seni seviyorum ama bu kadar yeter
Enough of that stuff
Yeter bu kadar şey
There's no real reason
Gerçek bir sebep yok
You've got a head full of feathers
Tüylerle dolu bir kafan var
You're gonna melt into butter
Tereyağı içinde eriyeceksin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.