High & Dry Versuri Traducere în Română

Radiohead - High & Dry

by Radiohead

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Radiohead High & Dry

Intro:
Introducere:
chorus:
refren:
(repeat verse)
(repetă versetul)
(repeat chorus)
(repetă refren)
Solo:
Solo:
|-10t-----9t-----|-7t-----9t------|
|-10t-----9t------|-7t-----9t-------|
|--6t------------|----------------|
|--6t-------------|-----------------|
Şarkı:"Amnesiac
Şarkı: „Amnezic
Morning Bell"
Clopotul dimineții"
Albüm: Amnesiac
Album: Amnezic
Radiohead
Radiohead
Akorlar
Akorlar
EADGBe
EADGBe
[
[
x02210]
x02210]
[
[
x02120]
x02120]
[
[
320033]
320033]
[
[
x00232]
x00232]
[
[
022000]
022000]
[
[
466444]
466444]
Morning Bell Morning Bell not another encounter
Morning Bell Morning Bell nu o altă întâlnire
Release me Release me
Eliberează-mă Eliberează-mă
You can keep the furniture a bump on the head falling down the chimney
Puteți păstra mobilierul o umflătură pe cap care cade pe coș
Release me Release me
Eliberează-mă Eliberează-mă
Yeah
Da
Release me Release me
Eliberează-mă Eliberează-mă
Where'd you park the car? Where'd you park the car?
Unde ai parcat mașina? Unde ai parcat mașina?
Clothes are on the lawn with the furniture
Hainele sunt pe gazon cu mobilierul
and i might as well i might as well sleepy jack the fire drill
și aș putea la fel de bine că aș putea la fel de bine să-mi fac somnul la exercițiul de incendiu
round n round n round n round n round and round
round n round n round n round n rotund și rotund
cut the kids in half cut the kids in half cut the kids in half
tăiați copiii în jumătate tăiați copiii în jumătate tăiați copiii în jumătate
i get home from work and you're still standing in your dressing gown
Ajung acasă de la serviciu și încă ești în halat
well what am i to do?
pai ce sa fac?
i know all the things around your head and what they do to you.
Știu toate lucrurile din jurul tău și ce îți fac.
what are we coming to?
la ce ajungem?
what are we gonna do?
ce vom face?
Chorus:
Refren:
blame it on the black star
dă vina pe steaua neagră
blame it on the falling sky
da vina pe cerul în cădere
blame it on the satellite that beams me home.
da vina pe satelitul care mă transmite acasă.
Verse:
Vers:
the troubled words of a troubled mind i try to understand what is eating you.
cuvintele tulburate ale unei minți tulburate încerc să înțeleg ce te mănâncă.
i try to stay awake but its 58hours since that i last slept with you.
Încerc să rămân treaz, dar au trecut 58 de ore de când m-am culcat ultima oară cu tine.
what are we coming to?
la ce ajungem?
i just don't know anymore.
pur si simplu nu mai stiu.
Chorus:
Refren:
blame it on the black star
dă vina pe steaua neagră
blame it on the falling sky
da vina pe cerul în cădere
PLAY INTRO
JOAȚI INTRO
blame it on the satellite that beams me home.
da vina pe satelitul care mă transmite acasă.
Verse: Just bass, but you can play the chords, come in on what am i coming to?
Vers: Doar bas, dar poți cânta acordurile, haide la ce vreau?
i get on the train and i just stand about now that i don't think of you.
Mă urc în tren și stau acum că nu mă gândesc la tine.
i keep falling over i keep passing out when i see a face like you.
continui să cad, leșin mereu când văd o față ca tine.
what am i coming to?
la ce vin?
i'm gonna melt down.
o să mă topesc.
Chorus:
Refren:
blame it on the black star
dă vina pe steaua neagră
blame it on the falling sky
da vina pe cerul în cădere
PLAY INTRO TILL TH
JOATE INTRO PÂNĂ TH
EN
RO
blame it on the satellite that beams me home.
da vina pe satelitul care mă transmite acasă.
Thanks, check out Bones.
Mulțumesc, verifică Bones.
Keep repeating these two sequences for the intro and the verses
Continuați să repetați aceste două secvențe pentru intro și versuri
CHORUS - Distorted
FREN - Distorsionat
Play these two sequences one after the other four times for that distorted bit in the middle of the song.
Redați aceste două secvențe una după alta de patru ori pentru acel bit distorsionat din mijlocul melodiei.
After this there are a load of sound effects and static, but these tabs hold the basic structure of the song.
După aceasta, există o mulțime de efecte sonore și statice, dar aceste file dețin structura de bază a melodiei.
the simple version:
varianta simpla:
also play it as
de asemenea, joacă-l ca
From: Nicholas Deysher
De la: Nicholas Deysher
Date: Wed, 2 Oct 1996 12:49:48 -0400 (EDT)
Data: miercuri, 2 octombrie 1996 12:49:48 -0400 (EDT)
Here is another crazy interpretation of Blow Out for y'all to check out.
Iată o altă interpretare nebună a lui Blow Out pe care să o vedeți cu toții.
"Blow Out"
„Blow Out”
-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &
-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &
-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &
-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &-1 & 2 & 3 & 4 &
Let Ring_____________
Lasă să sune _____________
-1 & 2 & 3 & 4 &-1
-1 & 2 & 3 & 4 &-1
Let Ring_
Lasă să sune_
Bullet Proof... I Wish I was
Bullet Proof... Aș fi vrut să fiu
Radiohead
Radiohead
Giriş:
Giriş:
Limb by limb and tooth by tooth, tearing up inside of me.
Mădular cu mădular și dinte cu dinte, sfâșiind în mine.
Everyday, everyhour, wish that I... was bullet proof.
În fiecare zi, în fiecare oră, mi-aș dori să... să fiu antiglonț.
Wax me, mould me, heat the pins and stab them in.
Ceruți-mă, modelați-mă, încălziți ace și înjunghiați-le.
You have turned me into this, just wish that it... was bullet proof...
M-ai transformat în asta, mi-ai dori doar să... să fie antiglonț...
So pay me money, and take a shot, lead-fill the hole in me.
Așa că plătește-mi bani și fă o lovitură, umple-mi gaura.
I could burst a million bubbles, all surrogate... and bullet proof...
Aș putea sparge un milion de bule, toate surogat... și antiglonț...
Creep
Târâiește
When you were here before
Când ai fost aici înainte
Couldn't look you in the eyes
Nu te puteam privi în ochi
You look like an angel
Arăți ca un înger
Your skin makes me cry
Pielea ta mă face să plâng
You float like a feather
Plutești ca o pană
In a beautiful weather
Pe o vreme frumoasa
I wish I was special
Mi-aș dori să fiu special
You're so fucking special
Ești atât de specială
Chorus:
Refren:
But I'm a creep
Dar sunt un nebun
I'm a wierdo
Sunt un nenorocit
What the hell am I doin' here
Ce naiba caut eu aici
I don't belong here
Nu aparțin aici
I don't care if it hurts
Nu-mi pasă dacă doare
I wanna have control
Vreau să am controlul
I wanna perfect body
Vreau un corp perfect
I want a perfect soul
Vreau un suflet perfect
I want you to notice
Vreau să observi
When I'm not around
Când nu sunt prin preajmă
You're so fuckin' special
Ești atât de specială
I wish I was special....
Mi-as dori sa fiu special....
(then something like this...)
(atunci ceva de genul asta...)
oooh... she's running away....she's running...run..run...run..ruuuuun
oooh... ea fuge....ea fuge...fuge...fuge...fuge...ruuuuun
Whatever makes you happy
Orice te face fericit
Whatever you want
Orice vrei tu
You're so fucking special
Ești atât de specială
Wish I was special...
Mi-ar plăcea să fiu special...
HEY. This is and early acoustic version played by Thom which can be found
Hei. Aceasta este versiunea acustică timpurie interpretată de Thom, care poate fi găsită
in
in
the "My Iron Lung Ep".
Ep-ul „My Iron Lung”.
The song is in standard tuning and in 4
Melodia este în acord standard și în 4
4 rhythm.
4 ritm.
All the chords are Barre chords so you will need to have strengthened your
Toate acordurile sunt acorduri Barre, așa că va trebui să fi întărit
fingering for these shapes.
degete pentru aceste forme.
--5-------------------------------3-or-x------5------------------|
--5-------------------------------3-sau-x------5--------------------|
V . . . V . . ^ V . v . V ^ v ^ V . . ^ V ^ v . . ^ v . V . v ^
V . . . V . . ^ V . v . V ^ v ^ V . . ^ V ^ v . . ^ v . V . v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
--9-------------------------------7-or-x------9------------------|
--9-------------------------------7-sau-x------9--------------------|
V . . . V . . ^ V . v . V ^ v ^ V . . ^ V ^ v . . ^ v . V . v ^
V . . . V . . ^ V . v . V ^ v ^ V . . ^ V ^ v . . ^ v . V . v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
--10------------------------------8-or-x----------10--------------|
--10------------------------------8-sau-x----------10---------------|
V . . . V . . ^ V ^ v . V . v ^ V . v . V . v ^ V ^ v . V . v ^
V . . . V . . ^ V ^ v . V . v ^ V . v . V . v ^ V ^ v . V . v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
V . . . V . v ^ V . . . V . v ^ V . v . V . v ^ V . v . V . v ^
V . . . V . v ^ V . . . V . v ^ V . v . V . v ^ V . v . V . v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
When you were here be-
Când erai aici...
Verse starts:
Începe versul:
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V . v . V ^ v ^
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V . v . V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
-fore couldn't look you in the-
- nu te-am putut privi în-
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V . v . V ^ v ^
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V . v . V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
-eye you're just like an-
-ochi, ești ca un-
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
-angel your skin makes me -
-Înger pielea ta mă face -
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V . v . V ^ v ^
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V . v . V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
-cry You float like a -
- plângi Plutești ca un -
(repeat verse chords)
(repetă acordurile versurilor)
feather
pană
In a beautiful world
Într-o lume frumoasă
I wish I was special
Mi-aș dori să fiu special
You're so VERY-
esti atat de FOARTE-
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V . v . V ^ v ^
V . . . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V . v . V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
-special but I'm aa cr-
-special dar sunt aa cr-
CHORUS Begins (same chords as verse):
Refrenul Începe (aceleași acorduri ca și versul):
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
-rreep I'm aa W-
-reep eu sunt aa W-
(same as verse chords)
(la fel ca acordurile versurilor)
Weirdo
ciudat
What the hell am I doing here?
Ce naiba caut eu aici?
I don't belong here
Nu aparțin aici
I don't care if it hurts
Nu-mi pasă dacă doare
I want to have control
Vreau să am controlul
I want a perfect body
Vreau un corp perfect
I want a perfect soul
Vreau un suflet perfect
I want you to notice when I'm not around
Vreau să observi când nu sunt prin preajmă
You're so very special
Ești atât de special
I wish I was special
Mi-aș dori să fiu special
But I'm a creep
Dar sunt un nebun
I'm a weirdo
Sunt un ciudat
What the hell am I doing--
Ce naiba fac...
Cmaj Csus? Cmaj
Cmaj Csus? Cmaj
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
--here? (*take note of the chord here*) I don't be-
--Aici? (*luați notă de acord aici*) Nu sunt-
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
-long here whoah ooh -
- mult aici whoah ooh -
INTERLUD
INTERLUD
is same chords as verse and chorus but its kinda played like this:
este aceleași acorduri ca versul și refrenul, dar se cântă cam așa:
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
-Sheeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee's r -u - nning out
-Sheeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee r -u - nning out
and
şi
(sometimes no
(uneori nu
--agaaaaaaeeaaaiiiinn....--
--agaaaaaaeeaaaiiiinn....--
Cmaj Csus? Cmaj
Cmaj Csus? Cmaj
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
She's ------ running out....
Ea ------ se termina....
etc.....
etc.....
etc...
etc...
etc.....
etc.....
etc..
etc..
She runs runs runs RRUUUUUUUUUUNS RUUUUUUUUNS
Ea aleargă aleargă RRUUUUUUUUUUNS RUUUUUUUUUNS
(play same as the original verse riff)
(reda la fel ca riff-ul original al versului)
Whatever makes you happy
Orice te face fericit
Whatever you want
Orice vrei tu
You're so VERY special
Ești atât de FOARTE specială
i wish i was special
mi-as dori sa fiu speciala
but i'm a cr-
dar eu sunt un cr-
FINAL CHORUS (the samechords as verse):
REFREN FINAL (aceleași acorduri ca și versul):
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^ V . v . V . v ^ V ^ v ^ V ^ v ^
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & . 1 . & . 2 . & . 3 . & . 4 . & .
-rreep I'm aa W-
-reep eu sunt aa W-
(same as verse chords)
(la fel ca acordurile versurilor)
Weirdo
ciudat
What the hell am I doing here?
Ce naiba caut eu aici?
I don't belong here
Nu aparțin aici
i don't belong here.
nu aparțin aici.
That's it i hope you enjoy it. I tried to make it as detailed as possible..
Asta e sper sa va placa. Am incercat sa o fac cat mai detaliata..
and its annoying... but here it is.. i got tired of typeing. HAV
și e enervant... dar iată-l... m-am săturat să scriu. HAV
FUN! :)
DISTRACȚIE! :)
Not: Şarkı Akustik içindir.
Nu: Şarkı Akustik içindir.
RADIOHEAD: EXIT MUSI
RADIOHEAD: EXIT MUSI
F#
F#
Intro (Twice)
Introducere (de două ori)
Verse 1:
Versetul 1:
F#
F#
Wake from you sleep, the drying of your tears
Trezește-te din somnul tău, uscarea lacrimilor tale
F#
F#
Today, we escape, we escape.
Astăzi, scăpăm, scăpăm.
F#
F#
Pack and get dressed, before your father hears us
Împachetează-te și îmbracă-te, înainte ca tatăl tău să ne audă
F#
F#
Before all hell breaks loose.
Înainte ca tot iadul să se dezlănțuie.
Bridge:
Pod:
Breath keep breathing
Respirația continuă să respiri
F#
F#
Don't loose your nerve
Nu-ți pierde nervii
Breath keep breathing
Respirația continuă să respiri
F#
F#
I can't do this alone
Nu pot face asta singur
Verse 2:
Versetul 2:
F#
F#
Sing us a song, a song to keep us warm
Cântă-ne un cântec, un cântec care să ne țină de cald
F#
F#
There's such a chill, such a chill
E atât de frig, atât de frig
Chorus:
Refren:
F#
F#
You can laugh, a spineless laugh
Poți râde, un râs fără spinare
F#
F#
We hope your rules and wisdom choke you
Sperăm că regulile și înțelepciunea voastră vă sufocă
F#
F#
Now, we are one, in everlasting peace
Acum, suntem una, într-o pace veșnică
F#
F#
We hope that you choke, that you choke.
Sperăm că te sufoci, că te sufoci.
F#
F#
VERS
VERS
1: Her green plastic watering can, for her fake Chinese r
1: Adapatoarea ei de plastic verde, pentru r chinezesc fals
ubber plant
uber plantă
In the fake plastic earth
În pământul de plastic fals
F#
F#
That she bought from a rubber man, in a town full of rubber plans
Pe care a cumpărat-o de la un om de cauciuc, într-un oraș plin de planuri de cauciuc
To get rid of itself
Pentru a scăpa de sine
COURUS 1: It wears her out, it wears her out
COURUS 1: O uzește, o uzește
It wears her out, it wears her out
O uzește, o uzește
F#
F#
VERS
VERS
2: She lives with a broken man, a cracked polystyrene m
2: Locuiește cu un bărbat rupt, un polistiren crăpat m
an
an
Who just crumbles and burns
Care doar se prăbușește și arde
F#
F#
He used to do surgery, for girls in the eigh - ties
Obișnuia să facă operații, la fete în optzeci
But gravity always wins
Dar gravitația învinge întotdeauna
COURUS 2: And it wears him out, it wears him out
COURUS 2: Și îl obosește, îl obosește
It wears him out, it wears____
Îl uzește, îl uzează ____
F#
F#
VERS
VERS
3: She looks like the real thing, she tastes like the rea
3: Arată ca un lucru adevărat, are gust de rea
l thing
eu lucru
My fake plastic love
Dragostea mea falsă de plastic
F#
F#
But I can't help the feeling, I could blow through the cei - ling
Dar nu mă pot abține, aș putea suflă prin tavan
If I just turn and run
Dacă mă întorc și fug
COURUS 3: And it wears me out, it wears me out
COURUS 3: Și mă obosește, mă uzește
It wears me out, it wears me out
Mă epuizează, mă epuizează
OUTRO: And if I could be who you wanted, if I could be who you wanted
OUTRO: Și dacă aș putea fi cine ai vrut tu, dacă aș putea fi cine ai vrut tu
All the time, all the time
Tot timpul, tot timpul
Albüm:The Bends
Album: The Bends
Fake Plastic Trees
Copaci de plastic falși
RADİOHEA
RADİOHEA
Her green plastic watering can
Udatoful ei de plastic verde
For her fake chinese rubber plant
Pentru planta ei falsă de cauciuc chinezesc
In the fake plastic earth
În pământul de plastic fals
That she bought from a rubber man
Pe care a cumpărat-o de la un om de cauciuc
In a town full of rubber plans
Într-un oraș plin de planuri de cauciuc
To get rid of itself
Pentru a scăpa de sine
It wears her out..
O epuizează..
It wears her out..
O epuizează..
It wears her out..
O epuizează..
It wears her out
O epuizează
She lives with a broken man
Ea locuiește cu un bărbat stricat
cracked polystyrene man
polistiren crapat om
Who just crumbles and burns
Care doar se prăbușește și arde
He used to do surgery
Obișnuia să facă o intervenție chirurgicală
For girls in the eighties
Pentru fetele din anii optzeci
But gravity always wins
Dar gravitația învinge întotdeauna
And it wears him out..
Și îl epuizează..
It wears him out..
Il epuizeaza..
It wears him out..
Il epuizeaza..
It weeeeeaaaars
Este weeeeeaaars
She looks like the real thing
Ea arată ca lucrul adevărat
She tastes like the real thing
Are gust real
My fake plastic love
Dragostea mea falsă de plastic
But I can't help the feeling
Dar nu pot abține senzația
I could blow through the ceiling
Aș putea suflă prin tavan
If I just turn and run
Dacă mă întorc și fug
And it wears me out
Și mă epuizează
It wears me out
Mă epuizează
It wears me out
Mă epuizează
It wears me out
Mă epuizează
And if I could be who you wanted
Și dacă aș putea fi cine ți-ai dorit
If I could be who you wanted
Dacă aș putea fi cine ți-ai dorit
All the time..
tot timpul..
All the time..
tot timpul..
F#
F#
F#
F#
F#
F#
two jumps in a week i bet you think that's pretty clever don't you boy.
Două sărituri într-o săptămână, pun pariu că crezi că e destul de inteligent, nu băiete.
F#
F#
flying on your motorcycle. watching all the ground beneath you drop.
zburând pe motocicleta ta. privind tot pământul de sub tine căzând.
F#
F#
you'd kill yourself for recognition. kill yourself to never ever stop.
te-ai sinucide pentru recunoaștere. sinucide-te ca sa nu te opresti niciodata.
F#
F#
you broke another mirror. you're turning into something you are not.
ai spart o altă oglindă. te transformi in ceva ce nu esti.
F#
F#
don't lead me high, don't lead me dry,
nu mă duce sus, nu mă duce uscat,
F#
F#
don't lead me high, don't lead me dry.
nu mă duce sus, nu mă duce uscat.
F#
F#
F#
F#
drying up in conversation you will be the one who cannot talk.
uscandu-se in conversatie tu vei fi cel care nu poate vorbi.
F#
F#
all your insides fall to pieces. you just sit there wishing you could still
toate interiorurile tale cad în bucăți. stai acolo și dorind să poți liniști
make love.
face dragoste.
F#
F#
they're the ones who'll hate you when you think you've got the world all
ei sunt cei care te vor ura atunci când crezi că ai toată lumea
sussed out.
sussed out.
F#
F#
they're the ones who'll spit at you. you will be the one screaming out.
ei sunt cei care te vor scuipa. tu vei fi cel care țipa.
F#
F#
don't lead me high, don't lead me dry,
nu mă duce sus, nu mă duce uscat,
F#
F#
don't lead me high, don't lead me dry.
nu mă duce sus, nu mă duce uscat.
F#
F#
F#
F#
F#
F#
it's the best thing that you ever had. the best thing that you ever ever had.
este cel mai bun lucru pe care l-ai avut vreodată. cel mai bun lucru pe care l-ai avut vreodată.
F#
F#
it's the best thing that you ever had. the best thing that you had has gone
este cel mai bun lucru pe care l-ai avut vreodată. cel mai bun lucru pe care l-ai avut a plecat
away.
departe.
F#
F#
don't lead me high, don't lead me dry,
nu mă duce sus, nu mă duce uscat,
F#
F#
don't lead me high, don't lead me dry.
nu mă duce sus, nu mă duce uscat.
F#
F#
don't lead me high,
nu mă duce sus,
F#
F#
don't lead me high, don't leave me dry.
nu mă duce sus, nu mă lăsa uscat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.