Everyday Angel Versuri Traducere în Română
Radney Foster - Îngerul de zi cu zi
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Radney Foster
De Radney Foster
F C Am G F (2 Times)
F C Am G F (de 2 ori)
Miss Laura fed the hungry in the church house basement
Domnișoara Laura îi hrănea pe cei flămânzi în subsolul casei bisericii
After she'd retired from teaching school
După ce s-a retras de la școală
She'd pick my son up in her arms on Sundays
Mi-a luat fiul în brațe duminica
To teach him all about the golden rule
Să-l învețe totul despre regula de aur
I heard those stories about Selma and Tuskeegee
Am auzit acele povești despre Selma și Tuskeegee
How she helped Martin fill the jails
Cum l-a ajutat pe Martin să umple închisorile
All I know is she had the strength of ten grown men
Tot ce știu este că avea puterea a zece bărbați adulți
Even though her hands were small and frail
Chiar dacă mâinile ei erau mici și fragile
Chorus 1:
Refren 1:
She was an everyday angel, the kind without wings
Era un înger de zi cu zi, genul fără aripi
Walking around in this world, just like you and me
Plimbându-mă în această lume, la fel ca tine și mine
Angel, livin' out of love, the kind of people we could use a lot more of
Angel, trăind din dragoste, genul de oameni de care ne-am putea folosi mult mai mult
Just an everyday angel, everyday angel
Doar un înger de fiecare zi, un înger de fiecare zi
Marilyn was waiting outside my old man's office
Marilyn aștepta în fața biroului bătrânului meu
Trying to hide the bruises on her face
Încercând să-și ascundă vânătăile de pe față
He said you don't have to get knocked around anymore
A spus că nu trebuie să mai fii bătut
You can come and stay at our place
Poți veni și sta la noi
I didn't know until I had kids of my own
Nu am știut până nu am avut copii ai mei
But I learned a big lesson that day
Dar am învățat o mare lecție în acea zi
What you do means a whole lot more
Ceea ce faci înseamnă mult mai mult
Than anything you have to say
Mai mult decât orice ai de spus
Chorus 2:
Refren 2:
Go be an everyday angel, the kind without wings
Du-te să fii un înger de zi cu zi, genul fără aripi
Walking around in this world, just like you and me
Plimbându-mă în această lume, la fel ca tine și mine
Angel, livin' out love, the kind of people we could use a lot more of
Angel, trăind din dragoste, genul de oameni cărora ne-am putea folosi mult mai mult
Just an everyday angel, everyday angel
Doar un înger de fiecare zi, un înger de fiecare zi
Dave was gonna meet his wife
Dave avea să-și cunoască soția
In a coffee shop in Brooklyn
Într-o cafenea din Brooklyn
When he heard the alarm sing out
Când a auzit alarma sună
9/11,he was running up stairs
9/11, fugea pe scări
That he never got back down, down, d-o-w-n
Că nu s-a întors niciodată, jos, d-o-w-n
Chorus 3:
Refren 3:
He was an everyday angel, earnin' his wings
Era un înger de zi cu zi, și-a câștigat aripile
Trying to save people who are just like you and me
Încerc să salvez oameni care sunt la fel ca tine și ca mine
Angel, living out love, the kind of people we could use a lot more of
Înger, trăind dragostea, genul de oameni de care ne-am putea folosi mult mai mult
Just an everyday angel, everyday angel, everyday angel, everyday angel
Doar un înger de fiecare zi, un înger de fiecare zi, un înger de fiecare zi, un înger de fiecare zi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
