New Zip Code Paroles Traduction Française
Radney Foster - Nouveau code postal
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Foster/Brown/Matkosky)
(Foster/Brown/Matkosky)
This World We Live In (2006)
Ce monde dans lequel nous vivons (2006)
:Intro: A - E - D (2x)
:Intro : A - E - D (2x)
:Verse:
:Verset :
A new zip code is what I need.
Un nouveau code postal est ce dont j'ai besoin.
Any place where your heartache can't find me.
N'importe quel endroit où ton chagrin ne peut pas me trouver.
Ain't a bar in this town where I can lose your memory
Il n'y a pas de bar dans cette ville où je peux perdre ta mémoire
So I'm kissing this dirt goodbye
Alors j'embrasse cette saleté au revoir
I'm probably never gonna outrun this hurt,
Je ne pourrai probablement jamais échapper à cette blessure,
But I'm damn sure gonna try
Mais je suis sûr que je vais essayer
:Chorus:
:Refrain:
I'm packin my life up and moving it down the road
Je prépare ma vie et je la déplace sur la route
Don't really care which way my heart goes
Je m'en fiche de la direction que prend mon cœur
Well the address doesn't matter
Eh bien, l'adresse n'a pas d'importance
Must be a million of them scattered around the globe
Il doit y en avoir un million dispersés dans le monde entier
I just gotta pick one to be my new zip code.
Je dois juste en choisir un qui sera mon nouveau code postal.
:Verse:
:Verset :
Opened up that Rand Mcnally, put my finger down
J'ai ouvert ce Rand Mcnally, j'ai posé mon doigt
Maybe south side Philly or a west Texas border town
Peut-être du côté sud de Philadelphie ou d'une ville frontalière de l'ouest du Texas
Don't waste your postage on a come home letter
Ne gaspillez pas vos frais de port avec une lettre de retour à la maison
Cause it's gonna come back to you
Parce que ça va te revenir
When you see that baby marked return to sender
Quand tu vois ce bébé marqué retour à l'expéditeur
E D (Hold)
E D (Maintenir)
It'll hit ya that we're through
Tu vas comprendre que nous avons fini
Yeah, I'm gonna find someone new
Ouais, je vais trouver quelqu'un de nouveau
:Chorus:
:Refrain:
I'm packin my life up and moving it down the road
Je prépare ma vie et je la déplace sur la route
Don't really care which way my heart goes
Je m'en fiche de la direction que prend mon cœur
Well the address doesn't matter
Eh bien, l'adresse n'a pas d'importance
Must be a million of them scattered around the globe
Il doit y en avoir un million dispersés dans le monde entier
I just gotta pick one to be my new zip code.
Je dois juste en choisir un qui sera mon nouveau code postal.
Cause I'm packin' my life up and moving it down the road
Parce que je prépare ma vie et je la déplace sur la route
Gonna find me a new zip code
Je vais me trouver un nouveau code postal
:Outro: A - E - D (to fade)
:Outro: A - E - D (pour s'estomper)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.