Ayrılık Songtekst Nederlandse Vertaling

Rafet El Roman - Scheiding

by Rafet El Roman

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rafet El Roman Ayrılık

Tam bir yıl oldu bak bugün, ayrılalı senle gülüm
Kijk, het is vandaag precies een jaar geleden dat we het uitmaakten, mijn liefste.
Üzülmediğim bir gün olmadı
Er is geen dag geweest dat ik niet verdrietig ben geweest
Çok denedim unutmayı, başka biriyle olmayı
Ik heb zo mijn best gedaan om te vergeten, om bij iemand anders te zijn
Geçmeyince olmuyor işte
Het gebeurt niet tenzij het voorbijgaat.
Şimdi yine yapayalnızım, kendi kendime diyorum
Nu ben ik weer helemaal alleen, zeg ik tegen mezelf
İsteseydi dönerdi çoktan
Als hij had gewild, was hij al teruggekeerd
Aşk acısı başka birşey, akıl mantık erişmiyor
De pijn van liefde is iets anders, de rede kan de logica niet bereiken
Gönül kabul razı görmüyor
Het hart accepteert het niet
En acısı da yarın birgün, başka biriyle görürüm
Het meest trieste is dat ik je morgen op een dag met iemand anders zal zien.
En sonuncu yıkımım olur
Het zal mijn laatste vernietiging zijn
Olmuyor, olmuyor, bu ayrılık nasıl zor
Het gebeurt niet, het gebeurt niet, hoe moeilijk is deze scheiding?
Geçmiyor, geçmiyor, bu ayrılık öyle zor
Het gaat niet weg, het gaat niet weg, deze scheiding is zo moeilijk
Yaz sonbahar kış geliyor, lapa lapa kar yağıyor
De zomer, herfst en winter komen eraan, het sneeuwt hevig
Sevdiğini insan özlüyor
Mensen missen hun dierbaren
Şimdi yanında olmalı, sımsıkıca sarılmalı
Hij zou nu bij je moeten zijn, je stevig knuffelen
Onun bir yolunu bulmalı
Hij moet een manier vinden
Hem canımda hem tenimde, öyle karıştın içimde
Zowel in mijn ziel als in mijn huid mengde je je zo in mij
Bende sadece aşk değilsin
Je bent niet alleen maar liefde in mij
Gülüşlerinden anlamıştım, ilk görüşte işte dedim
Ik kon aan hun glimlach zien dat ik op het eerste gezicht ja zei
Aşk dedikleri bu olmalı
Dit moet zijn wat ze liefde noemen
O koskaca sandığım aşk, şimdi bana öyle uzak
De liefde waarvan ik dacht dat die groot was, is nu zo ver weg van mij
İki ayrı bir dünya gibi
Het zijn net twee verschillende werelden
Olmuyor, olmuyor, bu ayrılık nasıl zor
Het gebeurt niet, het gebeurt niet, hoe moeilijk is deze scheiding?
Geçmiyor, geçmiyor, bu ayrılık öyle zor
Het gaat niet weg, het gaat niet weg, deze scheiding is zo moeilijk
İtiraf etmem gerekir, derdi hüznü, her şeyi
Ik moet bekennen, hij zei verdriet, alles
Hayatım güzeldi seninle
Mijn leven was mooi met jou
Tek taraflı duygularım, bezdiriyor benliğimi
Mijn eenzijdige gevoelens maken mij moe
Rezilce sevmek benimkisi
De mijne is schandelijk liefhebben
Olmuyor, olmuyor, bu ayrılık nasıl zor
Het gebeurt niet, het gebeurt niet, hoe moeilijk is deze scheiding?
Geçmiyor, geçmiyor, bu ayrılık öyle zor
Het gaat niet weg, het gaat niet weg, deze scheiding is zo moeilijk

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.