Mümkün Değil Versuri Traducere în Română
Rafet El Roman - Nu este posibil
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
İNTRO
INTRO
Bilsem döneceğini arz değil hakikate bir zaman can dediğin o insan
Dacă aș ști că te vei întoarce la adevăr, nu la dorință, ci la acea persoană pe care odată ai numit-o viață.
Arada neler oldu, ne yaşandıysa lakin içimdeki ses bana olmaz diyor
Orice s-a întâmplat între ele, orice s-a întâmplat, dar vocea din interiorul meu îmi spune că nu se poate întâmpla.
Biliyoruz yanıldık yolumuzun sonunda yeniden görüşmemiz mümkün değil
Știm că ne-am înșelat, nu ne este posibil să ne reîntâlnim la sfârșitul călătoriei noastre.
Biliyoruz yanıldık yolumuzun sonunda yeniden görüşmemiz mümkün değil
Știm că ne-am înșelat, nu ne este posibil să ne reîntâlnim la sfârșitul călătoriei noastre.
Eğer desen sebebini inanmıyorum anlasın
Dacă spui că nu cred, înțelegi de ce
Aramızda ne yaşandı hep isterim öyle kalsın
Orice s-a întâmplat între noi, vreau să rămână mereu așa.
Bu hüzünlü boş manzara ikimizin eseridir
Acest peisaj trist și gol este opera nouă
O da bilir görüşmemiz mümkün değil
De asemenea, știe că nu este posibil să ne întâlnim.
Belki de yanılıyorum kimbilir ne olacak, yüreğim dur diyor susamıyorum
Poate mă înșel, cine știe ce se va întâmpla, inima îmi spune stop, nu pot să tac
Geçmişin izi ağır söylesen ne değişir içimdeki ses bana olmaz diyor
Urmele trecutului sunt grele, ce se va schimba dacă îmi spui, vocea din mine spune că nu mi se va întâmpla
Biliyoruz yanıldık yolumuzun sonunda artık görüşmemiz mümkün değil
Știm că ne-am înșelat, la sfârșitul călătoriei, nu ne este posibil să ne reîntâlnim.
Biliyoruz yanıldık bu yolun sonunda yeniden görüşmemiz mümkün değil
Știm că ne-am înșelat, nu ne este posibil să ne reîntâlnim la capătul acestui drum.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
