Senden Sonra Paroles Traduction Française
Rafet El Roman - Après toi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ne kadar oldu gideli bilmiyorum geçen zamanı
Je ne sais pas depuis combien de temps nous sommes partis
Zamandan saymadım zaten sensiz geçen her anımı
De toute façon, je n'ai pas compté le temps, chaque instant que j'ai passé sans toi
Renkler soluk yüreğim buruk, ne olacaktık bak ne olduk
Les couleurs sont fanées, mon cœur est triste, qu'allions-nous être, regarde ce que nous sommes devenus
Canım istemiyor zoruma gidiyor, böyle yaşamak bana ağır geliyor
Je n'en ai pas envie, c'est dur pour moi, c'est dur pour moi de vivre comme ça.
Senden sonra arasam da öncesini
Même si j'appelle après toi, avant
Alıştım acı çekerek almaya nefesimi
Je me suis habitué à respirer de douleur
Yaram ne kanar ne kabuk bağlar
Ma blessure ne saigne ni ne croute
Giden unutur kalan hep yanar
Celui qui part oublie, celui qui reste brûle toujours
Kaçsam kaçamam her yerde kokun var
Même si je m'enfuis, je ne peux pas m'échapper, ton odeur est partout.
Sensiz uyandığım kaçıncı günüm
Combien de jours me suis-je réveillé sans toi ?
Aynada gördüğüm yorgun yüzüm
Mon visage fatigué, je le vois dans le miroir
Bana hiç tanıdık gelmiyor inan
Cela ne me semble pas familier, croyez-moi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
