Son Veda Текст Песни Перевод на Русский

Рафет Эль Роман - Последнее прощание

by Rafet El Roman

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rafet El Roman Son Veda

Ne dindim ne duruldum her yokluğu unuttum
Я не отдохнул и не успокоился, я забыл каждое отсутствие
Ne varsa sende buldu bu kalp
Это сердце нашло в тебе всё
Ne günlere kaldı bu can dayandı durdum
Сколько дней длилась для меня эта жизнь?
Döner sabır dedim yürek
Я сказал терпение, сердце вернется
Gel gör ki bak senden önce ben hiç kimseye
Пойди и посмотри, я никогда никого не встречал до тебя.
Böylesine deli aşık olmadım
Я никогда не был так безумен в любви
Ne varsa geçmişte kalan seninle yaşanan
Что бы ни случилось с тобой, это в прошлом
Gözlerimden geçiyor şimdi
Сейчас это проходит через мои глаза
Bir zaman geçmiş aşklardan
От любви, которая давно прошла
Bir şiir, kitap okursan hatırla
Если вы читаете стихотворение или книгу, помните
Seni sonsuz ve yalansız
Я люблю тебя бесконечно и без лжи
Karşılıksız, amansız seven var
Есть тот, кто любит безответно и беспощадно
Gönül hergün bir yerinden
Сердце каждый день где-то
Yaralandı sen giderken unutma
Он был ранен, не забудь, когда уйдешь.
Bir düş bir yaprak gibi
Мечта похожа на лист
Savruldu gör şu ömrü uğrunda
Видишь, его выбросили ради этой жизни
Offf! oooff
Ух! уф
Ne yıldım ne kırıldım gururla direndim
Я не был ни разочарован, ни сломлен, я сопротивлялся с гордостью
Sana değer dedim her gün
Я сказал, что ты стоишь того каждый день
Gel gör ki bak senden önce ben hiç kimseye
Пойди и посмотри, я никогда никого не встречал до тебя.
Böylesine deli aşık olmadım
Я никогда не был так безумен в любви
Ne varsa geçmişte kalan seninle yaşanan
Что бы ни случилось с тобой, это в прошлом
Gözlerimden geçiyor şimdi
Сейчас это проходит через мои глаза
Bir zaman geçmiş aşklardan
От любви, которая давно прошла
Bir şiir, kitap okursan hatırla
Если вы читаете стихотворение или книгу, помните
Seni sonsuz ve yalansız
Я люблю тебя бесконечно и без лжи
Karşılıksız, amansız seven var
Есть тот, кто любит безответно и беспощадно
Gönül hergün bir yerinden
Сердце каждый день где-то
Yaralandı sen giderken unutma
Он был ранен, не забудь, когда уйдешь.
Bir düş bir yaprak gibi
Мечта похожа на лист
Savruldu gör şu ömrü uğrunda
Видишь, его выбросили ради этой жизни
Offf! oooff
Ух! уф
Bilmiyorsun ne haldeyim
Ты не знаешь, как я
Kan revan içinde kalbim
Моё сердце залито кровью
Tepeden tırnağa yanıyorum
Я горю с головы до ног
Uçurum diplerinde bedenim
Мое тело у подножия скалы
Betonlar düşüyor sanki bağrıma
Как будто бетон падает мне на грудь
Bir bir ağaçlar devriliyor şimdi tam başucumda
Деревья падают одно за другим, теперь они прямо у моей головы.
Ne olursun ya dön gel ya benide al yanına
Пожалуйста, вернись или возьми меня с собой.
Kimbilir belki bu sonuncu günüm
Кто знает, может быть, это мой последний день.
Sana son sözüm son vedam
Мое последнее слово тебе - мое последнее прощание

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.