Yangın Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rafet El Roman – Ogień

by Rafet El Roman

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rafet El Roman Yangın

Ne kimim kimsem ne de gidecek yerim
Nie mam ani tego, kim jestem, ani dokąd pójść.
Dönüp dolaşıp yine sende soluklanıyor yüreğim
Moje serce kręci się w kółko i znów oddycha w Tobie
Yetmiyor ki ihtimaller
Możliwości nie są wystarczające
Eğer yoksan hiç birinde
Jeśli nie jesteś w żadnym
Sönüp kalıp yine sende
Zniknie i pozostanie w tobie ponownie
Yangın oluyor küllerim
Moje prochy płoną
Uykusuz gözlerim senden uzakta
Moje bezsenne oczy są daleko od Ciebie
Yangınım dinmiyor hala derinde
Mój ogień nie gaśnie, wciąż jest głęboko w środku
Sohbetler de kısaldı eşle dostla
Krótsze stały się także rozmowy z przyjaciółmi i współmałżonkiem
Bilmiyorum öylece aklımsa sende
Nie wiem, myślę o Tobie
Alışmak mı benimkisi
Czy to moja sprawa, żeby się do tego przyzwyczaić?
Katlanmak mı dert faslına
Czy powinniśmy znosić kłopoty?
Kaçış mı yoksa bildiklerimden
Uciec czy z tego co wiem?
Unuttu diyen yüreğim yalancıydı oysa
Jednak moje serce, które powiedziało, że zapomniało, było kłamcą
Ne kimim kimsem ne de gidecek yerim
Nie mam ani tego, kim jestem, ani dokąd pójść.
Dönüp dolaşıp yine sende soluklanıyor yüreğim
Moje serce kręci się w kółko i znów oddycha w Tobie
Yetmiyor ki ihtimaller
Możliwości nie są wystarczające
Eğer yoksan hiç birinde
Jeśli nie jesteś w żadnym
Sönüp kalıp yine sende
Zniknie i pozostanie w tobie ponownie
Yangın oluyor küllerim
Moje prochy płoną

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.