Yangın Текст Песни Перевод на Русский
Рафет Эль Роман - Огонь
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ne kimim kimsem ne de gidecek yerim
У меня нет ни того, кто я есть, ни куда-то идти.
Dönüp dolaşıp yine sende soluklanıyor yüreğim
Мое сердце кружится и снова вдыхает тебя.
Yetmiyor ki ihtimaller
Возможностей недостаточно
Eğer yoksan hiç birinde
Если вы не находитесь ни в одном
Sönüp kalıp yine sende
Угаснуть и снова остаться в тебе
Yangın oluyor küllerim
Мой прах горит
Uykusuz gözlerim senden uzakta
Мои бессонные глаза далеки от тебя
Yangınım dinmiyor hala derinde
Мой огонь не утихает, он все еще глубоко внутри
Sohbetler de kısaldı eşle dostla
Разговоры с друзьями и супругами также стали короче.
Bilmiyorum öylece aklımsa sende
Я не знаю, мои мысли о тебе
Alışmak mı benimkisi
Мне пора привыкать?
Katlanmak mı dert faslına
Должны ли мы терпеть беду?
Kaçış mı yoksa bildiklerimden
Побег или насколько я знаю?
Unuttu diyen yüreğim yalancıydı oysa
Моё сердце, сказавшее, что оно забыло, было лжецом.
Ne kimim kimsem ne de gidecek yerim
У меня нет ни того, кто я есть, ни куда-то идти.
Dönüp dolaşıp yine sende soluklanıyor yüreğim
Мое сердце кружится и снова вдыхает тебя.
Yetmiyor ki ihtimaller
Возможностей недостаточно
Eğer yoksan hiç birinde
Если вы не находитесь ни в одном
Sönüp kalıp yine sende
Угаснуть и снова остаться в тебе
Yangın oluyor küllerim
Мой прах горит
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
