Down Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Raglany - w dół

by Raglans

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Raglans Down

Acapela:
Acapela:
Falling down, all the way down, down to the bottom where I can't be found now,
Spadam w dół, aż do dna, gdzie nie można mnie teraz znaleźć,
Falling down, all the way down, down to the bottom where I can't be
Spadam w dół, całkowicie w dół, w dół, na dno, gdzie nie mogę być
Intro:
Wprowadzenie:
There's no life in this shotgun town
W tym strzelbowym mieście nie ma życia
Three times a wasteland and the school's burnt down
Trzy razy pustkowie i szkoła spalona
Nobody moves, nobody makes a sound
Nikt się nie rusza, nikt nie wydaje żadnego dźwięku
What's left of history's going, under ground
To, co pozostało z historii, toczy się pod ziemią
You see me run, you see me crawl,
Widzisz jak biegnę, widzisz jak się czołgam,
Beneath the shadows of a setting sun you hear me call
W cieniu zachodzącego słońca słyszysz moje wołanie
You see me run, you see me crawl,
Widzisz jak biegnę, widzisz jak się czołgam,
Beneath the shadows of a setting sun they hear
Słyszą w cieniu zachodzącego słońca
Falling down, all the way down, down to the bottom where I can't be found now,
Spadam w dół, aż do dna, gdzie nie można mnie teraz znaleźć,
Falling down, all the way down, down to the bottom where I can't be
Spadam w dół, całkowicie w dół, w dół, na dno, gdzie nie mogę być
Look to the east, and you pray to the north
Spójrz na wschód, a modlisz się na północ
The poet long for peace while the beggars lead to war
Poeta tęskni za pokojem, a żebracy prowadzą do wojny
A thousand lines divided in my mind
Tysiąc linii podzielonych w moim umyśle
Well I f**ked it up, so I'll meet you on the other side
Cóż, spieprzyłem sprawę, więc spotkamy się po drugiej stronie
You see me run, you see me crawl,
Widzisz jak biegnę, widzisz jak się czołgam,
Beneath the shadows of a setting sun you hear me call
W cieniu zachodzącego słońca słyszysz moje wołanie
You see me run, you see me crawl,
Widzisz jak biegnę, widzisz jak się czołgam,
Beneath the shadows of a setting sun they hear me
W cieniu zachodzącego słońca mnie słyszą
Falling down, all the way down, down to the bottom where I can't be found now,
Spadam w dół, aż do dna, gdzie nie można mnie teraz znaleźć,
Falling down, all the way down, down to the bottom where I can't be
Spadam w dół, całkowicie w dół, w dół, na dno, gdzie nie mogę być
There's no hope, there's no dreams, there's no room for forgiveness
Nie ma nadziei, nie ma marzeń, nie ma miejsca na przebaczenie
There's no hope, there's no dreams, there's no room for forgiveness
Nie ma nadziei, nie ma marzeń, nie ma miejsca na przebaczenie
There's no hope, there's no dreams, there's no room for forgiveness
Nie ma nadziei, nie ma marzeń, nie ma miejsca na przebaczenie
There's no hope, there's no dreams, there's no room for forgiveness
Nie ma nadziei, nie ma marzeń, nie ma miejsca na przebaczenie
There's no hope, there's no dreams, there's no room for forgiveness
Nie ma nadziei, nie ma marzeń, nie ma miejsca na przebaczenie
There's no hope, there's no dreams, there's no room for forgiveness
Nie ma nadziei, nie ma marzeń, nie ma miejsca na przebaczenie
There's no hope, there's no dreams, there's no room for forgiveness
Nie ma nadziei, nie ma marzeń, nie ma miejsca na przebaczenie
Falling down, all the way down, down to the bottom where I can't be found now,
Spadam w dół, aż do dna, gdzie nie można mnie teraz znaleźć,
Falling down, all the way down, down to the bottom where I can't be ... Found
Spadam w dół, aż do dna, gdzie nie mogę być... Znaleziony

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.