Clouds Across the Moon Liedtext Deutsche Übersetzung
RAH Band – Wolken über dem Mond
by RAH Band
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.therahband.com/
http://www.therahband.com/
Eaug(?)
Eaug(?)
Hi darlin' ! How you're you doing --1----
Hallo Liebling! Wie geht es dir --1----
Hey baby, where're your sleeping ? --3----
Hey Baby, wo schläfst du? --3----
Oh I'm sorry, but I've been really missing you !
Oh, es tut mir leid, aber ich habe dich wirklich vermisst!
Hi darlin' ! How's the weather?
Hallo Liebling! Wie ist das Wetter?
Say baby, is that cold better now ?
Sag Baby, ist die Kälte jetzt besser?
Oh I'm sorry, is there someone there with you??
Oh, tut mir leid, ist da jemand bei dir??
BRIDGE:
BRÜCKE:
Ooooh...since you went away, there's nothing goin' right !
Ooooh... seit du weg bist, läuft nichts mehr richtig!
I just can't sleep alone at night... I'm not ashamed to say
Ich kann nachts einfach nicht alleine schlafen... Ich schäme mich nicht, das zu sagen
I badly need a friend...or it's the end.
Ich brauche dringend einen Freund ... sonst ist es das Ende.
CHORUS:
CHOR:
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Wenn ich jetzt auf die Wolke über dem Mond schaue.
Here in the night I just hope and pray that soon.
Hier in der Nacht hoffe und bete ich nur, dass es bald klappt.
Camj7 Eaug Fmaj7
Camj7 Eaug Fmaj7
Oh baby, you'll hurry home to me.
Oh Baby, du wirst zu mir nach Hause eilen.
VERSE 2 :
VERS 2:
Hi darlin', the kids say they love you.
Hallo Liebling, die Kinder sagen, dass sie dich lieben.
Hey baby, is everything fine with you?
Hey Baby, ist bei dir alles in Ordnung?
Please forgive me, but I'm trying not to cry...
Bitte vergib mir, aber ich versuche nicht zu weinen ...
BRIDGE :
BRÜCKE:
Ooooh...I've had a million different lovers on the phone.
Ooooh...ich hatte eine Million verschiedener Liebhaber am Telefon.
But I just stayed right here at home.
Aber ich bin einfach hier zu Hause geblieben.
I don't think that I can take it anymore this crazy war.
Ich glaube nicht, dass ich diesen verrückten Krieg mehr ertragen kann.
CHORUS:
CHOR:
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Wenn ich jetzt auf die Wolke über dem Mond schaue.
Here in the night I just hope and pray that soon.
Hier in der Nacht hoffe und bete ich nur, dass es bald klappt.
Camj7 Eaug Fmaj7
Camj7 Eaug Fmaj7
Oh baby, you'll hurry home to me.
Oh Baby, du wirst zu mir nach Hause eilen.
(next piece same chords as verse 2)
(nächstes Stück, gleiche Akkorde wie Vers 2)
"I'm sorry to interrupt your conversation, but we are
„Es tut mir leid, Ihr Gespräch zu unterbrechen, aber das tun wir
experiencing violent storm conditions in the asteriod belt at this
Im Asteroidengürtel kam es zu diesem Zeitpunkt zu heftigen Stürmen
time. We may lose this valuable deep space communication link.
Zeit. Wir könnten diese wertvolle Kommunikationsverbindung zum Weltraum verlieren.
Please, be as brief as possible.
Bitte fassen Sie sich so kurz wie möglich.
Thank you."
Danke.“
Ooooh...since you went away, there's nothing goin' right !
Ooooh... seit du weg bist, läuft nichts mehr richtig!
I just can't sleep alone at night... I'm not ashamed to say
Ich kann nachts einfach nicht alleine schlafen... Ich schäme mich nicht, das zu sagen
I badly need a friend...or it's or it's...
Ich brauche dringend einen Freund... oder so oder so...
(Next piece same chords as in chorus)
(Nächstes Stück dieselben Akkorde wie im Refrain)
"Hello?" "Hello operator?"
„Hallo?“ „Hallo Betreiber?“
" Yes, we've lost the connection! Could you try again please?"
„Ja, wir haben die Verbindung verloren! Könnten Sie es bitte noch einmal versuchen?“
-"I'm sorry, but I'm afraid we've lost contact with Mars 2-4-7
- „Es tut mir leid, aber ich fürchte, wir haben den Kontakt zum Mars 2-4-7 verloren.“
at this time."
zu diesem Zeitpunkt.“
Chorus (two steps up)
Refrain (zwei Schritte höher)
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Wenn ich jetzt auf die Wolke über dem Mond schaue.
Here in the night I just hope and pray that soon.
Hier in der Nacht hoffe und bete ich nur, dass es bald klappt.
Oh baby, you'll hurry home to me.
Oh Baby, du wirst zu mir nach Hause eilen.
Repeat chorus till fade...
Wiederholen Sie den Refrain, bis er verblasst ...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
