Angeln Letras Tradução em Português

Rainald Mergulhão - Pesca

by Rainald Grebe

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rainald Grebe Angeln

Heiner und Ich fahren an den See
Heiner e eu vamos para o lago
nen Kasten Bier und ein Grill und dann jwd
uma caixa de cerveja e um grelhado e depois jwd
wir angeln, wir angeln
Nós pescamos, nós pescamos
Was gibt's schneres als in der Natur
O que poderia ser melhor do que na natureza?
auf nem Klappstuhl sitzen
sentado em uma cadeira dobrável
und nen Bierchen zischen
e assobiar uma cerveja
wir fischen, wir fischen
nós pescamos, nós pescamos
Ich werf die Angel aus
Eu lancei a vara de pescar
ich sitz im Mckenschwarm
Estou sentado em um enxame de mosquitos
kein Problem, Ich trink erstmal
não tem problema, vou beber primeiro
ne Flasche Autan
uma garrafa de Autan
Wir angeln, wir angeln
Nós pescamos, nós pescamos
Meine Olle sitzt zur Hause ich sitz am Stause
Meu Olle está sentado em casa, estou sentado na represa
Meine Olle sitzt zur Hause ich am Fjord
Meu Olle está sentado em casa perto do fiorde
G n.C.
G n.C.
Angeln ist nen Trennungssport.
A pesca é um esporte de separação.
Am Ufer gegenber sitzt der Heiner
Heiner está sentado na margem oposta
Wetten bei dem beit heut keiner,
Aposto que ninguém está apostando hoje
beim Heiner
na casa de Heiner
Hier gibt's Zandern, Karpfen, Pltzen, Dbeln
Há zander, carpa, lúcio e chub aqui
Brassen, Barben, Barsch und Aal
Brema, barbo, perca e enguia
und der Wind ist lind und der See ist still
e o vento é suave e o lago está calmo
G n.C.
G n.C.
Liebe Fische; I'm born to kill
Adoro peixe; Eu nasci para matar
Uh, Uh it's competion; wir fischen
Uh, uh, é competição; nós pescamos
Uh, Uh it's competion; wir fischen
Uh, uh, é competição; nós pescamos
Am Ufer gegenber schreit der Heiner:
Na margem oposta o Heiner grita:
?Yuhuu, Yuhu ?. Krass, bei dem beit schon einer
?Yuhuu, yuhuu?. Ótimo, alguém já está lá
beim Heiner.
na casa de Heiner.
Heiner haut dem Karpfen mit der Schippe
Heiner bate na carpa com a pá
Auf seine dicke Unterlippe
Em seu lábio inferior grosso
Dann das Messer ins Herz
Então a faca no coração
E n.C.
E n.C.
spter macht die Frau
a mulher faz isso depois
Genau; Karpfenblau
Exatamente; Carpa azul
Uh, Uh it's competion; wir fischen
Uh, uh, é competição; nós pescamos
Uh, Uh it's competion; wir fischen
Uh, uh, é competição; nós pescamos
Vom angeln lernen heit warten lernen
Aprender a pescar significa aprender a esperar
Ich kann warten
eu posso esperar
Vom Angeln lernen heit warten lernen
Aprender a pescar significa aprender a esperar
Ich warte hier, der Grill ist an;
Estou esperando aqui, a grelha está ligada;
Mmh, Schweinekamm
Mmm, pescoço de porco
Der Angler liebt die Einsamkeit,
O pescador adora a solidão,
der Angler liebt die Ruhe,
o pescador adora paz e sossego,
der Angler liebt den Eisvogel,
o pescador ama o martim-pescador,
der Angler hasst? Den Badegast!
quem odeia pescadores? O banhista!
Am Ufer gegenber schreit der Heiner:
Na margem oposta o Heiner grita:
?Yes!? Krass, bei dem beit schon
?Sim!? Ótimo, é isso
wieder einer
outro
beim Heiner
na casa de Heiner
ne
não
Ah der Eisvogel
Ah, o martim-pescador
Ah der Schwan
Ah, o cisne
Ah der Biber
Ah, o castor
Pltze wren mir lieber.
Eu preferiria lugares.
wir angeln, angeln
nós pescamos, pescamos
Im Frhling wird angeangelt
A pesca acontece na primavera
Im Sommer wird durchgeangelt
No verão há pesca
Im Herbst abgeangelt
Pescado no outono
Im Winter Eis geangelt.
Pesca no gelo no inverno.
Die Spannung steigt, die Erwartung ist gro
A tensão está aumentando, as expectativas são altas
dieses Lied ist uferlos.
essa música é ilimitada.
angeln
pesca
Aaaah mein Arsch tut weh
Aaaah minha bunda dói
Aaaah ich muss so pissen
Aaaah eu tenho que mijar tanto
Ah ein Spaziergnger fragt
Ah, um caminhante pergunta
?Na heut schon was gebissen?? Ne
?Bem, algo mordido hoje?? Não
Na wenn das mal kein Gewitter ist
Bem, se não for uma tempestade
Jetzt werd ich auch noch vollgepisst
Agora eu vou ficar chateado também
angeln
pesca
Am Ufer gegenber schreit der Heiner:
Na margem oposta o Heiner grita:
?Regenmantel. Regenmantel!?
?Capa de chuva. Capa de chuva!?
I hate Heiner
Eu odeio Heiner
Der Kasten fast leer, 2 Promill
A caixa está quase vazia, 2 por moinho
Der Schweinekamm wird dunkel auf dem Grill
O pescoço de porco escurece na grelha
Angeln
Pesca
Meine Olle ruft an, wo bleibst denn du
Meu Olle está ligando, onde você está?
Ich sag dauert noch, es luft grad gut
Eu digo que vai demorar um pouco, as coisas estão indo bem no momento
Da der Fisch! Ne
Aí está o peixe! Não
Der Kasten ist leer, ich wird noch plemplem
A caixa está vazia, ainda estou tendo problemas
ich hab nen Flipflop geangelt
Eu peguei um flip-flop
und nen Bravoposter von Eminem
e um pôster bravo de Eminem
Jetzt lach nicht, lach nicht
Agora não ria, não ria
Du schwuler homie
Seu cara gay
mein Schweinekamm ist schwarz,
meu pescoço de porco é preto,
wie die Campell Naomi
como o Campell Naomi
wir angeln.
estamos pescando.
Jetzt wird's richtig lustig yoyoyo
Agora está ficando muito divertido, yoyoyo
Nenn mir vier schwule Flsse
Diga-me quatro rios gays
n.C.
n.C.
Rhein Inn Main Po
Rhein Inn Main Po
Uh, Uh it's competion; wir fischen
Uh, uh, é competição; nós pescamos
Uh, Uh it's competion; wir fischen
Uh, uh, é competição; nós pescamos
Uh, Uh it's competion; wir fischen
Uh, uh, é competição; nós pescamos
Uh, Uh it's competangen; wir angeln
Uh, Uh, é competangen; estamos pescando

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.