Oben Versuri Traducere în Română
Rainald Grebe - Deasupra
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oben (Klavierversion)
Top (versiunea pentru pian)
Es gab ein Zeit
A fost un timp
Da hab ich in Champagner gebadet
Apoi m-am scăldat în șampanie
H7
H7
Und das war nicht irgendeiner
Și nu a fost oricine
Das kannst du mir glauben
Poți să mă crezi
Ich war auf den geilsten Aftershows dieser Stadt
Am fost la cele mai tari după spectacole din acest oraș
Ich wurde immer eingeladen, eingeladen.
Am fost mereu invitat, invitat.
Und der rote Teppich klebte an meinen Schuhen
Și covorul roșu s-a lipit de pantofii mei
H7
H7
Der ging gar nicht mehr ab
Nu s-a desprins deloc
Ich wollt mir fr Babara Streisand
Am vrut pentru Babara Streisand
Konzertkarten kaufen; fr 500 Euro
cumpărați bilete la concert; pentru 500 euro
Da ruft die VW-Viplounge an und sagt
Apoi VW Viplounge sună și spune
H7
H7
Herr Grebe, sind sie des Wahnsinns
Domnule Grebe, sunteți nebun
Sie sind doch eingeladen
Ești invitat
Da hab ich gesagt
Apoi am spus
Ich mchte einmal was selber kaufen
As dori sa cumpar eu ceva
Lasst mich bitte diese Karte kaufen,
Vă rog, lăsați-mă să cumpăr acest card,
Ich mchte diese Karte kaufen.
As dori sa cumpar acest card.
Das hab ich dann auch gemacht
Apoi am făcut și asta
Ich hab mir einen Porsche Cayenne geleast
Am închiriat un Porsche Cayenne
was sonst nicht meine Art ist
care altfel nu este stilul meu
H7
H7
Ihn zu Schrott gefahren
L-a prăbușit
und durch nen Bugatti ersetzt
și înlocuit cu un Bugatti
Und diese Zeit; Ist jetzt
Și de data aceasta; este acum
H
H
Oben, ich bin oben
Sus, sunt treaz
H7
H7
Ist das schn
E frumos
Von oben runter zu sehn
Privind în jos de sus
Es gab Zeiten
Au fost vremuri
Da hab ich bei Kaisers Rasierklingen geklaut
Am furat lame de ras de la Kaisers
H7
H7
Weil die einfach zu teuer warn, stimmt ja auch
Pentru că pur și simplu erau prea scumpe, este adevărat
Jetzt kann ich mir klaun nicht mehr leisten
Acum nu-mi mai pot permite Klaun
Denn der Ladendetektiv
Pentru că detectivul magazinului
H7
H7
schaut mich die ganze Zeit so komisch an
se uită la mine atât de amuzant tot timpul
und sagt: Herr Grebe, bitte, ein Autogramm
și spune: Domnule Grebe, vă rog, un autograf
H
H
Oben, ich bin oben
Sus, sunt treaz
H7
H7
ist das krass
asta e minunat
Eben noch unten Und jetzt das
Doar jos și acum asta
Seit mein Geld fr mich arbeitet
Pentru că banii mei funcționează pentru mine
Mach ich nur noch Sudokus
Fac doar Sudoku-uri
Arschbomben und Sudokus
Bombe de fund și sudoku-uri
Den ganzen Tag
Toată ziua
Auf der Dachterasse nebenan
Pe terasa de pe acoperiș, alături
findet ein Fotoshooting statt
are loc o sedinta foto
Dicke Models im Lehnstuhl
Modele grase în fotolii
als htte Rubens sie gemalt
de parcă le-ar fi pictat Rubens
Seit mein Masseur mit mir Mau Mau spielt
De când maseurul meu a jucat Mau Mau cu mine
Schlaf ich durch
Voi dormi până la capăt
/#
/#
Seit ich einen Anwalt habe
De când am un avocat
Brauch ich ihn auch
am nevoie si eu
H
H
Oben, ich bin oben
Sus, sunt treaz
ich habs geschafft
Am făcut-o
H
H
Ich les grad ein Buch: Die klassenlose Gesellschaft
În prezent citesc o carte: Societatea fără clasă
Ich hab sehr gelacht!
Am râs atât de tare!
Es gab eine Zeit da war ne Putzfrau das Allerletzte
A fost o vreme când o femeie de curățenie era cel mai rău lucru
H7
H7
Das ist dein Dreck
Aceasta este murdăria ta
und den machst du geflligst selber weg
și îl poți elimina singur
Jetzt kniet irgendeine Olga ber meinem Klo
Acum o Olga stă în genunchi deasupra toaletei mele
Und kratzt meine Kacke weg
Și îmi zgârie caca
H7
H7
Es hat n bisschen gedauert, aber mittlerweile
A durat ceva timp, dar acum
schau ich ihr gern dabei zu.
Îmi place să o privesc făcând asta.
H
H
Unten, die ist unten
Jos, asta e jos
Zurecht
Pe bună dreptate
H
H
und das hat mit Zufall nichts zu tun
și asta nu are nimic de-a face cu coincidența
Oder Pech
Sau ghinion
Oben das wissen auch die Vgel
Și păsările de mai sus știu asta
Fliegt's sich einfach viel entspannter
Este mult mai relaxant să zbori
Oben das wissen alle die mal da warn
Toți cei care au fost vreodată acolo știu asta
Laufen die Dinge von selbst
Lucrurile merg singure
Seit mein Anlageberater mit mir skypt
Din moment ce consilierul meu de investiții a telefonat cu mine
schlaf ich durch- Wer skypt der bleibt
Dorm toată noaptea - oricine folosește Skype rămâne
H
H
Oben, ich bin oben
Sus, sunt treaz
Siehst du mich, wahrscheinlich nicht
Mă vezi, probabil că nu
H
H
Bin zu weit oben
Sunt prea sus
Ich entferne mich
Mă mut
H
H
Meine Spucke segelt so lange
Scuipa mea navighează atât de mult
Ich denk jetzt msst sie unten sein
Cred că trebuie să fie jos acum
Aber ich hr sie nicht
Dar nu o aud
H
H
Neulich traf ich einen alten Freund wieder
Recent, m-am întâlnit din nou cu un vechi prieten
Der kellnert jetzt fr 5 Euro Stundenlohn
Acum lucrează ca ospătar cu 5 euro pe oră
Und ich sag: Was ist das, was ist das
Și spun: ce este asta, ce este asta
H
H
Stundenlohn erklr's mir doch
Salariile pe oră, explicați-mi
Ich wei es doch nicht, sags mir doch
Nu știu, spune-mi
H
H
Komm, kannst bei mir pennen, komm hoch zu mir
Vino, poți dormi cu mine, vino la mine
komm nach oben; Ich hab alles da,
vino sus; Am totul acolo,
und wir trinken einen,
și bem unul,
H
H
Und dann reden wir von Frher, die alten Zeiten
Și apoi vorbim despre vremurile vechi
und tun so, als ob nichts gewesen wr
și acționează de parcă nimic nu s-ar fi întâmplat
Aaah
Ahh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.