Blueprint Liedtext Deutsche Übersetzung

Regenvögel - Blaupause

by Rainbirds

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rainbirds Blueprint

I walk ahead alone, you tell me not to go so fast,
Ich gehe alleine voran, du sagst mir, ich soll nicht so schnell gehen,
but I am slower than you think, I am as careful as your touch,
aber ich bin langsamer als du denkst, ich bin so vorsichtig wie deine Berührung,
and when you want me to relax, I am as serious as your looks,
und wenn du willst, dass ich mich entspanne, bin ich so ernst wie dein Aussehen,
and when you want me to believe, o- oh
Und wenn du willst, dass ich glaube, oh- oh
Here is a blueprint of your past
Hier ist eine Blaupause Ihrer Vergangenheit
Here is a blueprint of your destiny
Hier ist eine Blaupause Ihres Schicksals
I walk ahead alone
Ich gehe alleine voran
You tell me not to go so fast
Du sagst mir, ich soll nicht so schnell gehen
I sneak around the corner with a blueprint of my lover,
Ich schleiche mit einer Blaupause meines Geliebten um die Ecke,
yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover,
Ja, mit einer Blaupause meines Lebens würde ich besser in Deckung gehen,
I sneak around the corner with a blueprint of my lover,
Ich schleiche mit einer Blaupause meines Geliebten um die Ecke,
yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover.
Ja, mit einer Blaupause meines Lebens würde ich besser in Deckung gehen.
I walk ahead alone, you tell me never ever leave me
Ich gehe alleine voran, du sagst mir, verlass mich niemals
But I am already gone, I am further than the wall
Aber ich bin schon weg, ich bin weiter als die Mauer
You have built around your future, yes, I am higher than the tower
Du hast um deine Zukunft herum gebaut, ja, ich bin höher als der Turm
You climb in a suicidal mood oh oh oh
Du kletterst in Selbstmordstimmung, oh oh oh
Here is a blueprint of your past
Hier ist eine Blaupause Ihrer Vergangenheit
Here is a blueprint of your destiny
Hier ist eine Blaupause Ihres Schicksals
That's all there is of you
Das ist alles, was es von dir gibt
And that's all there is of me
Und das ist alles, was von mir ist
I sneak around the corner with a blueprint of my lover,
Ich schleiche mit einer Blaupause meines Geliebten um die Ecke,
yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover,
Ja, mit einer Blaupause meines Lebens würde ich besser in Deckung gehen,
I sneak around the corner with a blueprint of my lover,
Ich schleiche mit einer Blaupause meines Geliebten um die Ecke,
yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover.
Ja, mit einer Blaupause meines Lebens würde ich besser in Deckung gehen.
Sneak around the corner with a blueprint of my lover,
Schleiche mit einer Blaupause meines Geliebten um die Ecke,
yeah, with a blueprint of my life, I would better run run run run run.
Ja, mit einer Blaupause meines Lebens würde ich besser laufen, laufen, laufen, laufen.
Sneak around the corner with a blueprint of my lover,
Schleiche mit einer Blaupause meines Geliebten um die Ecke,
yeah, with a blueprint of my life, I should better run for cover,
Ja, mit einer Blaupause meines Lebens sollte ich besser in Deckung gehen,
Yeah
Ja
I sneak around the corner with a blueprint of my lover,
Ich schleiche mit einer Blaupause meines Geliebten um die Ecke,
yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover.
Ja, mit einer Blaupause meines Lebens würde ich besser in Deckung gehen.
Sneak around the corner with a blueprint of my lover,
Schleiche mit einer Blaupause meines Geliebten um die Ecke,
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
Sneak around the corner with a blueprint of my lover,
Schleiche mit einer Blaupause meines Geliebten um die Ecke,
I would better run for cover.
Ich würde besser in Deckung gehen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.