Not Done Yet 歌詞 日本語訳
Raine Maida - まだ終わっていません
by Raine Maida
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Not Done Yet by Raine Maida
まだ終わっていない by Raine Maida
Email: zrmusique@gmail.com
メール: zrmusique@gmail.com
This is what I heard while listening to the song. I did an acoustic
曲を聴きながらそう思いました。アコースティックやったよ
cover and it sounded pretty good. It's probably 95% accurate. First
カバーしましたが、かなりいい音でした。おそらく95%の精度です。まず
song I've learned by ear.
耳で覚えた曲。
CHORDS FOR VERSE
詩のコード
I change those to full open chords during the second verse while playing
2番のヴァースでフルオープンコードに変えて演奏しています。
acoustic...it isn't necessary though.
アコースティック...必要ありませんが。
CHORDS FOR CHORUS
コーラス用のコード
Intro/Verse
イントロ/ヴァース
G - G - B / C (Repeats twice I'm pretty sure)
G - G - B / C (確かに 2 回繰り返します)
He does sort of a slide from the B to the C...listen to the song to figure
彼はBからCへのスライドのようなものをします...曲を聞いて理解してください
out the rhythm.
リズムを外します。
"When it's cold outside, you wait for spring to break"
「外が寒いときは、春が明けるのを待ちます」
"All my wrongs are rights, 'cause I made peace with my mistakes"
「私の間違いはすべて権利です、なぜなら私は自分の間違いと和解したからです」
For the "Oh, I" part he does a hammer on to make the Asus an Am.
「Oh, I」の部分では、彼は Asus を Am にするためにハンマーを打ちます。
"Oh I, I"
「ああ、私」
"Oh I, I"
「ああ、私」
"I'm not done yet....not done yet"
「まだ終わっていない……まだ終わっていない」
Then repeat the intro/Verse
次にイントロ/ヴァースを繰り返します
Same chords for the second verse.
2番のヴァースも同じコードです。
Stay on the C for another measure then start the bridge.
別の小節の間 C に留まってからブリッジを開始します。
"Years go by, the ones we raised"
「年月が経ち、私たちが育てたもの」
"No alibis to make our case"
「私たちの主張にアリバイはない」
"The battle lines, the wars we wage"
「戦線、我々が行う戦争」
There may be a few chord changes at the end of the bridge...not sure.
ブリッジの終わりでいくつかのコード変更があるかもしれません...わかりません。
If you figure out the chords for it let me know.
コードがわかったら教えてください。
The rest is played like the first part of the song.
残りの部分は曲の最初の部分と同じように演奏されます。
The lyrics were also interpreted by ear...
歌詞も耳コピで解釈しました…。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
