The Seven Sisters Paroles Traduction Française
Rainer Maria - Les Sept Sœurs
by Rainer Maria
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G#--F#-- x2
Introduction : G#--F#--x2
Verse 1:
Verset 1 :
i want to see your
je veux voir ton
goodness around me
la bonté autour de moi
but it's got the
mais il a le
properties of water
propriétés de l'eau
transparent as glass
transparent comme du verre
your goodness is
ta bonté est
coiled like a fist
enroulé comme un poing
holed up in the
enfermé dans le
back of the attic
fond du grenier
and crouched like
et accroupi comme
a cat you said
un chat tu as dit
i look like
je ressemble à
a stone-
une pierre-
Chorus 1:
Chœur 1 :
-sinking but i am
- je coule mais je le suis
a constellation
une constellation
cut out in the
découpé dans le
sky and if i have
ciel et si j'ai
stopped burning
a arrêté de brûler
will you
Veux-tu
know in your-
sais dans ton-
Verse 2:
Verset 2 :
-lifetime is your
-la vie est à toi
goodness around me
la bonté autour de moi
but it's got the
mais il a le
properties of water
propriétés de l'eau
Is it going fast?
Est-ce que ça va vite ?
your goodness is
ta bonté est
coiled like a fist
enroulé comme un poing
disguised in this
déguisé en ceci
incredible racket
raquette incroyable
and crouched like
et accroupi comme
a cat you said
un chat tu as dit
i look like
je ressemble à
just a stone-
juste une pierre-
Chorus 2:
Chœur 2 :
-sinking but i am
- je coule mais je le suis
a constellation
une constellation
cut out in the
découpé dans le
sky and if i have
ciel et si j'ai
stopped burning
a arrêté de brûler
will you know
sauras-tu
in your lifetime
dans ta vie
I am a constellation
je suis une constellation
All guys you
Tous les gars, vous
threw that night
jeté cette nuit-là
and If I have
et si j'ai
stopped burning
a arrêté de brûler
will you know
sauras-tu
in your-
dans ton-
Bridge 1:
Pont 1 :
-lifetime and should
-à vie et devrait
i feel cold and far?
j'ai froid et je suis loin ?
and should i feel
et devrais-je me sentir
weightless?
en apesanteur ?
Chorus 3:
Chœur 3 :
G# (hold)
G# (maintenir)
do you ever hear
est-ce que tu entends déjà
what the stars
quelles sont les étoiles
are saying to you?
te dis-tu ?
This is goodness
C'est la bonté
summer between
l'été entre
is sinking at
est en train de couler à
night the ordeal
nuit l'épreuve
Interlude:
Interlude :
G#--F#-- x4
G#--F#--x4
Bridge 2:
Pont 2 :
and should
et devrait
i feel cold and far?
j'ai froid et je suis loin ?
and should i feel
et devrais-je me sentir
weightless? i imagine
en apesanteur ? j'imagine
safety in the stars
la sécurité dans les étoiles
cause you make
parce que tu fais
so many wishes
tant de souhaits
Chorus 4:
Chœur 4 :
G# (hold)
G# (maintenir)
do you ever hear
est-ce que tu entends déjà
what the stars
quelles sont les étoiles
are saying to you?
te dis-tu ?
to you to you to you
à toi à toi à toi
Interlude: G#--F#-- x2
Intermède : G#--F#-- x2
Outro:
Sortie :
i want to see your
je veux voir ton
goodness around me
la bonté autour de moi
i want to see your
je veux voir ton
goodness around me
la bonté autour de moi
i want to see your
je veux voir ton
F#(hold)
F# (maintenir)
goodness around me
la bonté autour de moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
