Kemal Liedtext Deutsche Übersetzung

Regenvergnügen - Kemal

by Raining Pleasure

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Raining Pleasure Kemal

Intro:
Einführung:
This is the story of foolish Prince Bass Fiddle and wise Jerry Kemal.
Dies ist die Geschichte des törichten Prinzen Bass Fiddle und des weisen Jerry Kemal.
As you remember, last time, the Prince was found without a dime on the Ponce Valdez while Jerry
Wie Sie sich erinnern, wurde der Prinz beim letzten Mal ohne einen Cent auf dem Ponce Valdez gefunden, während Jerry
watched from a tree...
Von einem Baum aus beobachtet...
Main Part:
Hauptteil:
In the land of Ali Baba near the Sea of Babalee,
Im Land Ali Baba in der Nähe des Babalee-Meeres,
Lived a man who played the zither with a pronoun on his knee.
Lebte ein Mann, der mit einem Pronomen auf dem Knie Zither spielte.
He would dance among the fuzzy trees and bring the birds to life
Er tanzte zwischen den flauschigen Bäumen und erweckte die Vögel zum Leben
And his name was Prince Bass Fiddle and he loved his ugly wife.
Und sein Name war Prince Bass Fiddle und er liebte seine hässliche Frau.
He would sing the songs of Lutvee in his very special way
Er würde die Lieder von Lutvee auf seine ganz besondere Art singen
And he puffed tea with his lumpy head and sleep all night and day.
Und er paffte Tee mit seinem klumpigen Kopf und schlief Tag und Nacht.
With his turban and his leicester faced the thieves of Germany
Mit seinem Turban und seinem Leicester stellte er sich den Dieben Deutschlands entgegen
But beware great Prince Bass Fiddle, you'll be hanging from a tree.
Aber Vorsicht, große Prince Bass Fiddle, Sie werden an einem Baum hängen.
Fifty days and nights they waited for a sign from old Ratan
Fünfzig Tage und Nächte warteten sie auf ein Zeichen vom alten Ratan
To pretend to wear the colours of the Emperor Charlie Chan.
Vorgeben, die Farben des Kaisers Charlie Chan zu tragen.
So they strolled into the forest with a song and energy
So schlenderten sie mit Gesang und Energie in den Wald
To find bay leaves in the cauldron of the mad witch Betty Lee.
Lorbeerblätter im Kessel der verrückten Hexe Betty Lee finden.
Came the answer from a leaf top that was found upon the ground
Die Antwort kam von einer Blattspitze, die auf dem Boden gefunden wurde
"Only time and Prince Bass Fiddle will repair your bellies round.
„Nur die Zeit und die Prince Bass Fiddle werden Ihre Bäuche rund machen.
Search the highlands search the lowlands, cruise the Sea of Babalee,
Durchsuchen Sie das Hochland, durchsuchen Sie das Tiefland, fahren Sie auf dem Meer von Babalee,
But remember that your children need the food from filigree."
Aber denken Sie daran, dass Ihre Kinder das Essen von Filigran brauchen.
Then one day in Abalone came a messenger to say
Dann kam eines Tages ein Bote in Abalone, um es zu sagen
That onion-head Bass Fiddle broke in half no more to play.
Diese zwiebelköpfige Bassgeige zerbrach und konnte nicht mehr gespielt werden.
Will we lose our land of Lutvee to the bearded men of Cleaves?
Werden wir unser Land Lutvee an die bärtigen Männer von Cleaves verlieren?
Only miracles can save us and some tricks inside our sleeves.
Nur Wunder können uns retten und ein paar Tricks im Ärmel.
From the sky there was an answer to the question of the plebes
Vom Himmel aus gab es eine Antwort auf die Frage der Plebejer
"You will meet a tall dark stranger wearing black and blue cannives.
„Sie werden einen großen, dunklen Fremden treffen, der schwarz-blaue Canniva trägt.
Who is Lucy, who is Nestor? We should only be there now.
Wer ist Lucy, wer ist Nestor? Wir sollten erst jetzt dort sein.
Why it's Aphrodite Milton and his keeper Prince Kemal.
Warum es Aphrodite Milton und sein Hüter Prinz Kemal sind.
Goodnight Kemal, this world will never change.
Gute Nacht Kemal, diese Welt wird sich nie ändern.
Goodnight...
Gute Nacht...
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.