Kemal 歌詞 日本語訳
雨が降る快楽 - ケマル
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
This is the story of foolish Prince Bass Fiddle and wise Jerry Kemal.
これは愚かなバス・フィドル王子と賢明なジェリー・ケマルの物語です。
As you remember, last time, the Prince was found without a dime on the Ponce Valdez while Jerry
覚えていると思いますが、前回、王子はポンセ・ヴァルディーズ号で一銭も持たずに発見され、ジェリーは
watched from a tree...
木の上から眺めてました…
Main Part:
メインパート:
In the land of Ali Baba near the Sea of Babalee,
ババリー海の近くのアリババの地で、
Lived a man who played the zither with a pronoun on his knee.
代名詞を膝に乗せてツィターを演奏する男が生きていました。
He would dance among the fuzzy trees and bring the birds to life
彼は毛むくじゃらの木々の間で踊り、鳥たちに命を吹き込みました。
And his name was Prince Bass Fiddle and he loved his ugly wife.
彼の名前はバス・フィドル王子で、醜い妻を愛していました。
He would sing the songs of Lutvee in his very special way
彼はルトヴェーの歌を特別な方法で歌っていました。
And he puffed tea with his lumpy head and sleep all night and day.
そして、彼はゴツゴツした頭でお茶を吹き、昼も夜も眠っていました。
With his turban and his leicester faced the thieves of Germany
ターバンを巻いてレスターはドイツの強盗に立ち向かった
But beware great Prince Bass Fiddle, you'll be hanging from a tree.
でも、偉大なバスフィドル王子、気をつけてください、木にぶら下がってしまいますよ。
Fifty days and nights they waited for a sign from old Ratan
彼らは50日も夜もラタン老人からのサインを待ち続けた
To pretend to wear the colours of the Emperor Charlie Chan.
皇帝チャーリー・チャンの色を着ているふりをするために。
So they strolled into the forest with a song and energy
そこで彼らは歌とエネルギーを持って森へ散歩しました
To find bay leaves in the cauldron of the mad witch Betty Lee.
狂った魔女ベティ・リーの大釜で月桂樹の葉を見つけるために。
Came the answer from a leaf top that was found upon the ground
地面に落ちた葉っぱから答えが来た
"Only time and Prince Bass Fiddle will repair your bellies round.
「時間とバスフィドル王子だけがあなたのお腹の丸さを修復してくれるでしょう。
Search the highlands search the lowlands, cruise the Sea of Babalee,
高地を探索し、低地を探索し、ババリー海をクルーズし、
But remember that your children need the food from filigree."
しかし、あなたの子供たちはフィリグリーからの食べ物を必要としているということを忘れないでください。」
Then one day in Abalone came a messenger to say
そしてある日、アワビに使者がやって来てこう言いました。
That onion-head Bass Fiddle broke in half no more to play.
あのタマネギの頭のバスフィドルは半分に折れてしまい、もう演奏することはできませんでした。
Will we lose our land of Lutvee to the bearded men of Cleaves?
私たちはクリーブのひげを生やした男たちにルトヴェーの土地を失うことになるでしょうか?
Only miracles can save us and some tricks inside our sleeves.
私たちを救うことができるのは奇跡と、裏技だけです。
From the sky there was an answer to the question of the plebes
空から人民の質問に対する答えがあった
"You will meet a tall dark stranger wearing black and blue cannives.
「あなたは黒と青のナイフを身に着けた背の高い暗い見知らぬ男に出会うでしょう。
Who is Lucy, who is Nestor? We should only be there now.
ルーシーって誰ですか、ネストルって誰ですか?私たちは今そこにいるだけでいいのです。
Why it's Aphrodite Milton and his keeper Prince Kemal.
なぜそれがアフロディーテ・ミルトンと彼の番人であるケマル王子なのか。
Goodnight Kemal, this world will never change.
おやすみケマル、この世界は決して変わりません。
Goodnight...
おやすみなさい...
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.