Kemal Songtekst Nederlandse Vertaling

Regenplezier - Kemal

by Raining Pleasure

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Raining Pleasure Kemal

Intro:
Inleiding:
This is the story of foolish Prince Bass Fiddle and wise Jerry Kemal.
Dit is het verhaal van de dwaze Prince Bass Fiddle en de wijze Jerry Kemal.
As you remember, last time, the Prince was found without a dime on the Ponce Valdez while Jerry
Zoals je je herinnert, werd de Prins de vorige keer zonder een cent gevonden op de Ponce Valdez terwijl Jerry
watched from a tree...
vanuit een boom bekeken...
Main Part:
Hoofddeel:
In the land of Ali Baba near the Sea of Babalee,
In het land van Ali Baba, vlakbij de Zee van Babalee,
Lived a man who played the zither with a pronoun on his knee.
Leefde een man die citer speelde met een voornaamwoord op zijn knie.
He would dance among the fuzzy trees and bring the birds to life
Hij danste tussen de pluizige bomen en bracht de vogels tot leven
And his name was Prince Bass Fiddle and he loved his ugly wife.
En zijn naam was Prince Bass Fiddle en hij hield van zijn lelijke vrouw.
He would sing the songs of Lutvee in his very special way
Hij zong de liedjes van Lutvee op zijn heel bijzondere manier
And he puffed tea with his lumpy head and sleep all night and day.
En hij pufte thee met zijn klonterige hoofd en sliep de hele nacht en dag.
With his turban and his leicester faced the thieves of Germany
Met zijn tulband en zijn leicester geconfronteerd met de dieven van Duitsland
But beware great Prince Bass Fiddle, you'll be hanging from a tree.
Maar pas op, grote Prince Bass Fiddle, je hangt aan een boom.
Fifty days and nights they waited for a sign from old Ratan
Vijftig dagen en nachten wachtten ze op een teken van de oude Ratan
To pretend to wear the colours of the Emperor Charlie Chan.
Om te doen alsof je de kleuren van keizer Charlie Chan draagt.
So they strolled into the forest with a song and energy
Dus wandelden ze met gezang en energie het bos in
To find bay leaves in the cauldron of the mad witch Betty Lee.
Om laurierblaadjes te vinden in de ketel van de gekke heks Betty Lee.
Came the answer from a leaf top that was found upon the ground
Het antwoord kwam van een bladtop die op de grond werd gevonden
"Only time and Prince Bass Fiddle will repair your bellies round.
‘Alleen de tijd en Prince Bass Fiddle kunnen je buik herstellen.
Search the highlands search the lowlands, cruise the Sea of Babalee,
Doorzoek de hooglanden, doorzoek de laaglanden, vaar over de Zee van Babalee,
But remember that your children need the food from filigree."
Maar onthoud dat uw kinderen het voedsel uit filigraan nodig hebben."
Then one day in Abalone came a messenger to say
Toen kwam er op een dag in Abalone een boodschapper om te zeggen
That onion-head Bass Fiddle broke in half no more to play.
Die uienkop Bass Fiddle brak niet meer doormidden om te spelen.
Will we lose our land of Lutvee to the bearded men of Cleaves?
Zullen we ons land Lutvee verliezen aan de bebaarde mannen van Cleaves?
Only miracles can save us and some tricks inside our sleeves.
Alleen wonderen kunnen ons redden en enkele trucjes uit onze mouwen.
From the sky there was an answer to the question of the plebes
Vanuit de lucht kwam er een antwoord op de vraag van het plebes
"You will meet a tall dark stranger wearing black and blue cannives.
‘Je zult een lange, donkere vreemdeling ontmoeten die zwarte en blauwe wapens draagt.
Who is Lucy, who is Nestor? We should only be there now.
Wie is Lucy, wie is Nestor? We zouden er nu pas moeten zijn.
Why it's Aphrodite Milton and his keeper Prince Kemal.
Waarom het Aphrodite Milton en zijn verzorger Prins Kemal zijn.
Goodnight Kemal, this world will never change.
Welterusten Kemal, deze wereld zal nooit veranderen.
Goodnight...
Welterusten...
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.