Kemal Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Deszczowa przyjemność – Kemal

by Raining Pleasure

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Raining Pleasure Kemal

Intro:
Wprowadzenie:
This is the story of foolish Prince Bass Fiddle and wise Jerry Kemal.
Oto historia głupiego księcia Bassa Fiddle'a i mądrego Jerry'ego Kemala.
As you remember, last time, the Prince was found without a dime on the Ponce Valdez while Jerry
Jak pamiętacie, ostatnim razem księcia znaleziono bez grosza na Ponce Valdez, gdy był Jerry
watched from a tree...
obserwowałem z drzewa...
Main Part:
Część główna:
In the land of Ali Baba near the Sea of Babalee,
W krainie Ali Baby, niedaleko Morza Babalee,
Lived a man who played the zither with a pronoun on his knee.
Żył człowiek, który grał na cytrze z zaimkiem na kolanie.
He would dance among the fuzzy trees and bring the birds to life
Tańczył wśród puszystych drzew i ożywiał ptaki
And his name was Prince Bass Fiddle and he loved his ugly wife.
Nazywał się Prince Bass Fiddle i kochał swoją brzydką żonę.
He would sing the songs of Lutvee in his very special way
Śpiewał pieśni Lutvee w swój wyjątkowy sposób
And he puffed tea with his lumpy head and sleep all night and day.
I parzył herbatę swoją grudkowatą głową i spał całą noc i dzień.
With his turban and his leicester faced the thieves of Germany
W swoim turbanie i leicesterze stawił czoła złodziejom Niemiec
But beware great Prince Bass Fiddle, you'll be hanging from a tree.
Ale uważaj, wielki książę Bass Fiddle, będziesz wisieć na drzewie.
Fifty days and nights they waited for a sign from old Ratan
Pięćdziesiąt dni i nocy czekali na znak od starego Ratana
To pretend to wear the colours of the Emperor Charlie Chan.
Udawać, że noszę barwy cesarza Charliego Chana.
So they strolled into the forest with a song and energy
Z pieśnią i energią weszli więc do lasu
To find bay leaves in the cauldron of the mad witch Betty Lee.
Znaleźć liście laurowe w kotle szalonej wiedźmy Betty Lee.
Came the answer from a leaf top that was found upon the ground
Odpowiedź przyszła z wierzchołka liścia znalezionego na ziemi
"Only time and Prince Bass Fiddle will repair your bellies round.
„Tylko czas, a Prince Bass Fiddle zregeneruje twoje brzuchy.
Search the highlands search the lowlands, cruise the Sea of Babalee,
Przeszukaj wyżyny, przeszukaj niziny, rejs po Morzu Babalee,
But remember that your children need the food from filigree."
Ale pamiętajcie, że wasze dzieci potrzebują jedzenia z filigranu.”
Then one day in Abalone came a messenger to say
Pewnego dnia w Abalone przybył posłaniec z tą wiadomością
That onion-head Bass Fiddle broke in half no more to play.
Ten cebulowaty Bass Fiddle złamał się na pół i nie miał już ochoty grać.
Will we lose our land of Lutvee to the bearded men of Cleaves?
Czy stracimy naszą ziemię Lutvee na rzecz brodatych mężczyzn z Cleaves?
Only miracles can save us and some tricks inside our sleeves.
Tylko cuda mogą nas uratować i kilka sztuczek w rękawie.
From the sky there was an answer to the question of the plebes
Z nieba nadeszła odpowiedź na pytanie plebsu
"You will meet a tall dark stranger wearing black and blue cannives.
„Spotkacie wysokiego, ciemnego nieznajomego ubranego w czarno-niebieskie kanipsy.
Who is Lucy, who is Nestor? We should only be there now.
Kim jest Łucja, kim jest Nestor? Powinniśmy tam być dopiero teraz.
Why it's Aphrodite Milton and his keeper Prince Kemal.
Dlaczego to Afrodyta Milton i jego opiekun, książę Kemal.
Goodnight Kemal, this world will never change.
Dobranoc Kemalu, ten świat nigdy się nie zmieni.
Goodnight...
Dobranoc...
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.