Kemal Letras Tradução em Português

Chovendo Prazer - Kemal

by Raining Pleasure

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Raining Pleasure Kemal

Intro:
Introdução:
This is the story of foolish Prince Bass Fiddle and wise Jerry Kemal.
Esta é a história do tolo Príncipe Bass Fiddle e do sábio Jerry Kemal.
As you remember, last time, the Prince was found without a dime on the Ponce Valdez while Jerry
Como você se lembra, da última vez, o Príncipe foi encontrado sem um centavo no Ponce Valdez enquanto Jerry
watched from a tree...
assistido de uma árvore...
Main Part:
Parte principal:
In the land of Ali Baba near the Sea of Babalee,
Na terra de Ali Babá, perto do Mar de Babalee,
Lived a man who played the zither with a pronoun on his knee.
Vivia um homem que tocava cítara com um pronome no joelho.
He would dance among the fuzzy trees and bring the birds to life
Ele dançava entre as árvores felpudas e dava vida aos pássaros
And his name was Prince Bass Fiddle and he loved his ugly wife.
E o nome dele era Príncipe Bass Fiddle e ele amava sua esposa feia.
He would sing the songs of Lutvee in his very special way
Ele cantava as músicas de Lutvee de um jeito muito especial
And he puffed tea with his lumpy head and sleep all night and day.
E ele soprou chá com a cabeça protuberante e dormiu noite e dia.
With his turban and his leicester faced the thieves of Germany
Com seu turbante e seu leicester enfrentou os ladrões da Alemanha
But beware great Prince Bass Fiddle, you'll be hanging from a tree.
Mas cuidado, grande Príncipe Bass Fiddle, você estará pendurado em uma árvore.
Fifty days and nights they waited for a sign from old Ratan
Cinquenta dias e noites esperaram por um sinal do velho Ratan.
To pretend to wear the colours of the Emperor Charlie Chan.
Fingir usar as cores do Imperador Charlie Chan.
So they strolled into the forest with a song and energy
Então eles caminharam pela floresta com uma música e energia
To find bay leaves in the cauldron of the mad witch Betty Lee.
Encontrar folhas de louro no caldeirão da bruxa louca Betty Lee.
Came the answer from a leaf top that was found upon the ground
Veio a resposta do topo de uma folha que foi encontrada no chão
"Only time and Prince Bass Fiddle will repair your bellies round.
"Só o tempo e o príncipe Bass Fiddle irão consertar sua barriga.
Search the highlands search the lowlands, cruise the Sea of Babalee,
Procure nas terras altas, procure nas terras baixas, navegue pelo Mar de Babalee,
But remember that your children need the food from filigree."
Mas lembre-se que seus filhos precisam da comida da filigrana."
Then one day in Abalone came a messenger to say
Então, um dia, em Abalone, veio um mensageiro para dizer
That onion-head Bass Fiddle broke in half no more to play.
Aquele Bass Fiddle com cabeça de cebola quebrou ao meio e não tocou mais.
Will we lose our land of Lutvee to the bearded men of Cleaves?
Perderemos nossa terra de Lutvee para os homens barbudos de Cleaves?
Only miracles can save us and some tricks inside our sleeves.
Só milagres podem nos salvar e alguns truques escondidos na manga.
From the sky there was an answer to the question of the plebes
Do céu veio a resposta à pergunta da plebe
"You will meet a tall dark stranger wearing black and blue cannives.
"Você encontrará um estranho alto e moreno usando canivetes pretos e azuis.
Who is Lucy, who is Nestor? We should only be there now.
Quem é Lúcia, quem é Nestor? Só deveríamos estar lá agora.
Why it's Aphrodite Milton and his keeper Prince Kemal.
Por que é Afrodite Milton e seu guardião, o príncipe Kemal.
Goodnight Kemal, this world will never change.
Boa noite Kemal, este mundo nunca mudará.
Goodnight...
Boa noite...
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure
http://en.wikipedia.org/wiki/Raining_Pleasure

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.