Different but the Same Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Podniesiona pięść – inna, ale taka sama
by Raised Fist
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key: Cm
Klucz: Cm
Verse: Am Am Am Am Em G F G
Werset: Am Am Am Am Em G F G
Chorus: Am C Dm Em
Refren: Am C Dm Em
Can you turn away from the TV everyday?
Czy potrafisz codziennie odwrócić się od telewizora?
Do you go to bed on time and do you work the next day?
Czy kładziesz się punktualnie spać, a następnego dnia pracujesz?
Can you throw away your cigarettes for good?
Czy możesz na dobre wyrzucić papierosy?
Do you say I'm sorry every time you should?
Czy mówisz „przepraszam” za każdym razem, gdy powinieneś?
Are you talking sh*t about anyone you know?
Mówisz bzdury o kimś, kogo znasz?
Are you hiding your pornography so that no one will know?
Czy ukrywasz swoją pornografię, aby nikt się nie dowiedział?
I'm not better than you.
Nie jestem lepszy od ciebie.
You're not better than me.
Nie jesteś lepszy ode mnie.
You don't have to pretend that you're so f**king divine.
Nie musisz udawać, że jesteś tak cholernie boski.
I'm not better than you.
Nie jestem lepszy od ciebie.
You're not better than me.
Nie jesteś lepszy ode mnie.
Let's stop this silly charade.
Skończmy z tą głupią farsą.
You are what you're always going to be.
Jesteś tym, czym zawsze będziesz.
Do you always treat the one you love with respect?
Czy zawsze traktujesz osobę, którą kochasz, z szacunkiem?
Are you gentle and nice against everything even insects?
Czy jesteś delikatny i miły wobec wszystkiego, nawet owadów?
Are you always sober on a weekday?
Czy zawsze jesteś trzeźwy w dzień powszedni?
Are you filling up charity accounts and are your sponsoring green peace?
Czy uzupełniacie konta charytatywne i sponsorujecie zielony spokój?
If you found a million dollars in a bag would you keep it?
Gdybyś znalazł milion dolarów w torbie, zatrzymałbyś go?
Do you buy your computer games in the store or do you rip them off?
Czy kupujecie gry komputerowe w sklepie, czy też je zdzieracie?
You probably rip them off!
Prawdopodobnie je zdzierasz!
YES!
TAK!
I'm not better than you.
Nie jestem lepszy od ciebie.
You're not better than me.
Nie jesteś lepszy ode mnie.
You don't have to pretend that you're so f**king divine.
Nie musisz udawać, że jesteś tak cholernie boski.
Let's stop this silly charade.
Skończmy z tą głupią farsą.
You are what you're always going to be.
Jesteś tym, czym zawsze będziesz.
You're not better than me.
Nie jesteś lepszy ode mnie.
You're not better than me.
Nie jesteś lepszy ode mnie.
I'm not better than you.
Nie jestem lepszy od ciebie.
You're not better than me.
Nie jesteś lepszy ode mnie.
not better than me.
nie lepszy ode mnie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
