Clown Paroles Traduction Française

Ralph McTell - Clown

by Ralph McTell

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ralph McTell Clown

Capo: 3rd Fret
Capodastre : 3ème frette
You have to pick the Chords:
Vous devez choisir les accords :
(Only the strings you'll hit while picking are written down, strings you don't hit
(Seules les cordes que vous frapperez en jouant sont écrites, les cordes que vous ne frapperez pas
are marked with a x)
sont marqués d'un x)
Intro: Am D Am D
Introduction : Am D Am D
The lights have gone dim, and the people are gone. And clown goes back into his caravan.
Les lumières se sont éteintes et les gens sont partis. Et le clown retourne dans sa caravane.
Hangs up his smile on a hook by the door And lets his ragged coat slip to the floor.
Il accroche son sourire à un crochet près de la porte et laisse glisser son manteau en lambeaux par terre.
With the sound of the children's laughter Still ringing in his ears.
Avec le rire des enfants qui résonne toujours dans ses oreilles.
Laughing 'cause they're happy, They laugh to hide their fears.
Ils rient parce qu'ils sont heureux. Ils rient pour cacher leurs peurs.
Clown loves the children For, like him, they fear.
Clown aime les enfants Car, comme lui, ils ont peur.
The world does not exist tonight, And only the circus, Only the circus is real.
Le monde n'existe pas ce soir, Et seul le cirque, Seul le cirque est réel.
As real as the elephants that trumpet in the ring. Real like the trapeze, see it swing.
Aussi réel que les éléphants qui claironnent sur le ring. Vrai comme le trapèze, voyez-le se balancer.
Real like the man who eats real fire, Real like the lady on the high wire.
Réel comme l'homme qui mange du vrai feu, Réel comme la dame sur le fil électrique.
La, la... D*** A D x2
La, la... D*** A D x2
But the people have gone, his identity gone. Clown peeps through he window of his caravan.
Mais les gens sont partis, son identité a disparu. Le clown regarde par la fenêtre de sa caravane.
Clown puts on his coat and goes out the door. And the distant neon lights
Le clown enfile son manteau et sort. Et les néons lointains
They shine above the town. "It's almost like a circus", thinks clown.
Ils brillent au-dessus de la ville. "C'est presque comme un cirque", pense le clown.
Then half with fear And half with delight, Shivering, shaking.
Puis moitié de peur Et moitié de plaisir, Frissonnant, tremblant.
Clown stands laughing, Clown stands laughing, Clown is laughing at the night.
Le clown rit, le clown rit, le clown rit la nuit.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.