England 1914 Letra Traducción al Español
Ralph McTell - Inglaterra 1914
by Ralph McTell
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: Optional
Capo: Opcional
Pattern: Finger Picking
Patrón: Escogerse los dedos
Tablature by: Keiren A. W. Scott
Tablatura de: Keiren A. W. Scott
What is it about you, makes me feel this way?
¿Qué hay en ti que me hace sentir así?
When I'm leaving you, when I'm coming home
Cuando te dejo, cuando vuelvo a casa
I'm lost for words to say.
No tengo palabras para decir.
And I know your faults and failures,
Y conozco tus faltas y fracasos,
And the troubles that you've been through.
Y los problemas por los que has pasado.
But it's more about what happens now
Pero se trata más de lo que sucede ahora.
And what were coming to.
Y a qué estábamos llegando.
And the echo from the green hills
Y el eco de las verdes colinas
Runs through her city streets,
Corre por las calles de su ciudad,
And the sun that shines on England
Y el sol que brilla en Inglaterra
Well it lifts the heart in me.
Bueno, me levanta el corazón.
England, oh England
Inglaterra, oh Inglaterra
England, oh England
Inglaterra, oh Inglaterra
What is it about you, that took men into war?
¿Qué tienes tú que lleva a los hombres a la guerra?
Rows and rows of crosses: Who remembers why what for?
Filas y filas de cruces: ¿Quién recuerda por qué y para qué?
The corners of these foreign fields,
Los rincones de estos campos extranjeros,
The dust in them concealed.
El polvo en ellos estaba oculto.
Out of sight but not out of mind,
Fuera de la vista pero no fuera de la mente,
Don't you know that England feels?
¿No sabes lo que siente Inglaterra?
And the echo from the green hills
Y el eco de las verdes colinas
Runs through her city streets,
Corre por las calles de su ciudad,
The rain that falls on England
La lluvia que cae sobre Inglaterra
Well it washes care from me.
Bueno, me quita el cuidado.
England, oh England
Inglaterra, oh Inglaterra
England, oh England
Inglaterra, oh Inglaterra
Don't make this out a battle hymn or a song of victory.
No interpretes esto como un himno de batalla o una canción de victoria.
It's just a way to try to say what England means to me.
Es sólo una manera de intentar decir lo que Inglaterra significa para mí.
And our accents and our colours change
Y nuestros acentos y nuestros colores cambian
And the echo from the green hills
Y el eco de las verdes colinas
Runs through her city streets,
Corre por las calles de su ciudad,
The rain that falls on England
La lluvia que cae sobre Inglaterra
Well it washes care from me.
Bueno, me quita el cuidado.
England, oh England
Inglaterra, oh Inglaterra
England, oh England
Inglaterra, oh Inglaterra
And all the colours in between.
Y todos los colores intermedios.
It's a stillness in the evening.
Hay un silencio por la noche.
It's the heartbeat that I'm feeling.
Es el latido del corazón lo que estoy sintiendo.
And the echo from the green hills
Y el eco de las verdes colinas
Runs through her city streets,
Corre por las calles de su ciudad,
The rain that falls on England
La lluvia que cae sobre Inglaterra
Well it washes care from me.
Bueno, me quita el cuidado.
England, oh England
Inglaterra, oh Inglaterra
England, oh England
Inglaterra, oh Inglaterra
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
