Weather the Storm Liedtext Deutsche Übersetzung

Ralph McTell – Den Sturm überstehen

by Ralph McTell

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ralph McTell Weather the Storm

M M
M M
So you're finally over it now.
Jetzt haben Sie es also endlich hinter sich.
You thought you wouldn't make it,
Du dachtest, du würdest es nicht schaffen,
But I knew you would somehow.
Aber ich wusste, dass du es irgendwie tun würdest.
M
M
I guess I knew you could make it in the end
Ich glaube, ich wusste, dass du es am Ende schaffen würdest
And it's good to have you round again old friend.
Und es ist schön, dich wieder hier zu haben, alter Freund.
M
M
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
M
M
You weather the storm.
Sie überstehen den Sturm.
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
And you come up smiling in the end.
Und am Ende kommst du lächelnd heraus.
M M
M M
So, you're over all the disappointments now.
So, Sie haben jetzt alle Enttäuschungen hinter sich.
You thought you wouldn't make it,
Du dachtest, du würdest es nicht schaffen,
But I knew you would somehow.
Aber ich wusste, dass du es irgendwie tun würdest.
Maybe it still hurts to think of bad times that you spent,
Vielleicht tut es immer noch weh, an die schlechten Zeiten zu denken, die du verbracht hast,
But it's over, and you're back again old friend.
Aber es ist vorbei und du bist wieder zurück, alter Freund.
M
M
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
M
M
You weather the storm.
Sie überstehen den Sturm.
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
And you come up smiling in the end.
Und am Ende kommst du lächelnd heraus.
M M
M M
Into every life, a little rain must fall,
In jedes Leben muss ein wenig Regen fallen,
And for sure it poured down on you.
Und ganz bestimmt hat es auf dich herabgeschüttet.
An umbrella's no good in a hurricane,
Ein Regenschirm nützt bei einem Hurrikan nichts,
But just like the sun in the end you come shining through.
Aber genau wie die Sonne, die am Ende durchscheint, kommst du durch.
M
M
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
M
M
You weather the storm.
Sie überstehen den Sturm.
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
And you come up smiling in the end.
Und am Ende kommst du lächelnd heraus.
M M
M M
So, you see, it's getting better now,
Sie sehen also, es wird jetzt besser,
You look a little battered,
Du siehst ein wenig mitgenommen aus,
But we all do anyhow.
Aber wir alle tun es trotzdem.
When the break is mended it can be stronger than before.
Wenn der Bruch behoben ist, kann er stärker sein als zuvor.
Don't go round butting doors or punching walls.
Gehen Sie nicht an Türen vorbei oder stoßen Sie gegen Wände.
M
M
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
M
M
You weather the storm.
Sie überstehen den Sturm.
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
And you come up smiling in the end.
Und am Ende kommst du lächelnd heraus.
M
M
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
M
M
You weather the storm.
Sie überstehen den Sturm.
You weather the storm,
Du übersteht den Sturm,
And you come up smiling in the end.
Und am Ende kommst du lächelnd heraus.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.