Sensitivity Letra Traducción al Español

Ralph Tresvant - Sensibilidad

by Ralph Tresvant

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ralph Tresvant Sensitivity

if you want to playing it right you should play Fm on fret 8
Si quieres tocarlo bien, debes tocar Fm en el traste 8.
and Eb on fret 6 ,you can put capo on fret 6 and play these chords:
y Eb en el traste 6, puedes poner capo en el traste 6 y tocar estos acordes:
Here is the strumming pattern : Down(bass) X Down(bass) X Down(bass) X Down(bass) Down
Aquí está el patrón de rasgueo: Abajo (bajo) X Abajo (bajo) X Abajo (bajo) X Abajo (bajo) Abajo
(note: X symbols are deadnote you have to mute string with your left hand as you playing chords)
(nota: los símbolos X son notas muertas, debes silenciar la cuerda con la mano izquierda mientras tocas los acordes)
Hope you enjoy it
Espero que lo disfrutes
Listen baby
escucha bebe
Don't even waste your tears on an insensitive man
Ni siquiera gastes tus lágrimas en un hombre insensible
There's better things for ya
Hay mejores cosas para ti
I mean, what you really need is someone who cares
Quiero decir, lo que realmente necesitas es alguien a quien le importes.
Someone who's gonna be there for you
Alguien que estará ahí para ti
Someone like me baby, someone with sensitivity, ooh
Alguien como yo bebe, alguien con sensibilidad, ooh
Do you understand? Do you feel it?
¿Entiendes? ¿Lo sientes?
Hey, ooh, nah, nah, nah, nah
Oye, ooh, no, no, no, no
Girl, I know it's been hard since he went away
Chica, sé que ha sido difícil desde que se fue.
And left you so sad, you cry every day
Y te dejé tan triste que lloras todos los días.
Let me kiss your tears, erase all your doubt
Déjame besar tus lágrimas, borrar todas tus dudas.
'Cause for you I'm here, you won't be without love
Porque por ti estoy aquí, no estarás sin amor
(Listen baby)
(Escucha bebé)
Don't need a man that'll give you money
No necesito un hombre que te dé dinero.
(No)
(No)
Come on let me show you just what you need honey
Vamos, déjame mostrarte justo lo que necesitas, cariño.
(I got what you need)
(Tengo lo que necesitas)
Don't need a man that'll treat you funny
No necesito un hombre que te trate raro
(Ooh)
(Oh)
You need a man with sensitivity
Necesitas un hombre con sensibilidad.
A man like me
un hombre como yo
Someone who can love you
Alguien que pueda amarte
Someone who will need you
Alguien que te necesitará
Someone who will treat you right, like me girl
Alguien que te trate bien, como yo, niña.
Someone you can hold at night
Alguien a quien puedas abrazar por la noche
Someone stable in your life, oh baby
Alguien estable en tu vida, oh nena
You need a man with sensitivity
Necesitas un hombre con sensibilidad.
A man like me
un hombre como yo
Baby, honey there ain't another man
Cariño, cariño, no hay otro hombre.
Ah you know, you know honey like I do baby
Ah, ya sabes, ya sabes, cariño, como yo, nena.
Hang in there, hang on in there baby
Aguanta, aguanta, bebé
Oh, you need a man with sensitivity
Oh, necesitas un hombre con sensibilidad.
A man like me
un hombre como yo
(Rap part No Chords)
(Parte de rap sin acordes)
You see, you need someone who's there like a gentleman
Verás, necesitas a alguien que esté ahí como un caballero.
If anybody can fit the description, baby I can
Si alguien puede encajar en la descripción, cariño, yo puedo.
Someone who cares and dares to give himself completely
Alguien que se preocupa y se atreve a entregarse por completo.
You got it in me, you need a man with sensitivity
Lo tienes en mí, necesitas un hombre con sensibilidad.
You need a man, not any man warm and sensitive
Necesitas un hombre, no cualquier hombre cálido y sensible.
That's what I can give
Eso es lo que puedo dar
You need a man, not any man warm and sensitive
Necesitas un hombre, no cualquier hombre cálido y sensible.
That's what I can give
Eso es lo que puedo dar
You need a man, not any man warm and sensitive
Necesitas un hombre, no cualquier hombre cálido y sensible.
(I'm a gentleman)
(soy un caballero)
That's what I can give
Eso es lo que puedo dar
Eb Bug
Mib error
Man
hombre
(Man)
(Hombre)
With
con
(Man)
(Hombre)
Sensitivity
Sensibilidad
(Man)
(Hombre)
A man like me
un hombre como yo
Dont need a man thatll give you money
No necesito un hombre que te dé dinero.
(Dont need a man ooh)
(No necesito un hombre ooh)
Come on let me show you just what you need, honey
Vamos, déjame mostrarte justo lo que necesitas, cariño.
(Oh I got what you need)
(Oh, tengo lo que necesitas)
Dont need a man thatll treat you funny
No necesito un hombre que te trate raro
(Oh Im a gentleman at heart)
(Oh, soy un caballero de corazón)
You need a man with sensitivity
Necesitas un hombre con sensibilidad.
A man like me
un hombre como yo
Baby a little love for me
Bebé un poco de amor para mí
(Save it baby)
(Guárdalo bebé)
Sensitivity
Sensibilidad
Baby I got what you need
Bebé, tengo lo que necesitas
(I got it)
(lo tengo)
Sensitivity
Sensibilidad
Save a little love for me
Guárdame un poco de amor
(Save your love for me, yeah)
(Guarda tu amor por mí, sí)
Sensitivity
Sensibilidad
Man with
hombre con
(Hold on)
(Espera)
Sensitivity
Sensibilidad
(Hold on babe)
(Espera nena)
A man like me
un hombre como yo
Hold on my darlin'
Espera, cariño
(Hang on in there baby, everything gonna be all right)
(Espera bebé, todo va a estar bien)
Don't let in doubt
No dejes que la duda
(I'll erase all your doubts)
(Borraré todas tus dudas)
Hold on my darlin'
Espera, cariño
(I'm here for you baby, no matter what)
(Estoy aquí para ti bebé, no importa qué)
Man with sensitivity
hombre con sensibilidad
(It's okay)
(Está bien)
A man like me
un hombre como yo
Dont need a man thatll give you money
No necesito un hombre que te dé dinero.
Dont need a man thatll
No necesito un hombre así
(No, oh, sugar, no)
(No, oh, cariño, no)
Dont need a man thatll treat you funny
No necesito un hombre que te trate raro
Dont need a man thatll
No necesito un hombre así
(Oh, sugar, no)
(Oh, cariño, no)
Dont need a man thatll
No necesito un hombre así
(Give you money)
(Darte dinero)
Dont need a man thatll
No necesito un hombre así
(Gentleman)
(Caballero)
Ah sugar no, no, no, no
Ah, cariño, no, no, no, no.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.