Herzeleid Letra Traducción al Español

Rammstein - Herzeleid

by Rammstein

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rammstein Herzeleid

Herzeleid Tabz
Tabz desamor
All yourzz Quote : wolkan_cirak@hotmail.com
Todo yourzz Cita: wolkan_cirak@hotmail.com
01 - Widbifs.tab
01 - Widbifs.tab
00:0200:30
00:0200:30
Flake
escama
00:3100:45
00:3100:45
Richard
ricardo
|Wollt ihr das Bett in Flammen sehen|
|Quieres ver la cama en llamas|
|wollt ihr in Haut und Haaren unter.|
|quieres estar en piel y pelo.|
|ihr wollt doch auch den Dolch ins..|
|tú también quieres meterle la daga..|
|ihr wollt doch auch das Blut vom...|
|tú también quieres la sangre de...|
00:4600:49
00:4600:49
Paul
Pablo
|...............................................Ramm...|
|................................................ram...|
03:0303:16
03:0303:16
|Sex ist ein Schlacht................|
|El sexo es una batalla................|
|Liebe ist Krieg.....................|
|El amor es guerra.................|
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
02 - Der Meister
02 - El Maestro
00:0000:28
00:0000:28
00:2900:36
00:2900:36
00:3700:40
00:3700:40
01:1001:39
01:1001:39
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
03 - Weies Fleisch
03 - Carne blanca
00:0000:22
00:0000:22
Flake
escama
00:2200:29
00:2200:29
|Weies Fleisch.!|.....................................|
|Carne blanca.!|...................................|
00:3000:58
00:3000:58
|Du auf dem Schulhof ich zum Tten bereit|
|Tú en el patio de la escuela, estoy listo para matar|
02:0202:12
02:0202:12
02:1702:31
02:1702:31
Richard
ricardo
02:1702:31
02:1702:31
Paul
Pablo
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
04 - Asche zu Asche
04 - Cenizas a las Cenizas
Main
principal
ridge
cresta
|...........................|warmer krper.....|
|............................|cuerpo cálido.....|
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
05 - Seemann
05 - marinero
ass
culo
|Komm............................................in.............|
|Ven................................................entra....|
|mein Boot...................................................|
|mi barco................................................................|
|ein Sturm kommt auf.............und es wird..................|
|se acerca una tormenta................y será.................|
|Nacht.........................................................|
|Noche................................................................|
horus
horus
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
06 - Du riechst so gut
06 - Hueles tan bien
Main
principal
00:2700:31
00:2700:31
horus
horus
|Du riechst so.|guuuuuuuut...|Du ri..so gut.|İch ger 'hinter her....|
|Hueles así.|guuuuuuuut...|Hueles tan bien.|Lo busco...|
|Du riechst so.|guuuuuuuut...|Gleich hab ich dich..|
|Hueles así.|guuuuuuuut...|Te tendré en un momento..|
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
07 - Das alte Leid
07 - El viejo dolor
Main
principal
ridge
cresta
|weiss ich endlich ....|
|Finalmente lo sé...|
ark Seconds
arca segundos
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
08 - Heirate Mich
08 - Cásate conmigo
Main
principal
horus
horus
|Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht.|
|Paso la noche allí junto a las campanas.|
|dort zwischen Schnecken ein einsames Tier...|
|allí entre caracoles un animal solitario...|
|tagsber lauf ich der Nacht hinte...|...................|
|durante el día corro después de la noche...|.................|
|zum zweitenmal......................|entkommst du mir...|
|por segunda vez...................|te estás escapando de mí...|
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
09 - Herzeleid
09 - Desamor
Main
principal
|Be.....|
|Ser...|
|wahret.|
|conservas.|
|ei.....|
|ei.....|
|nander.|
|nander.|
|vor....|
|antes....|
|Herze..|
|Corazones..|
|leid...|
|lo siento...|
horus
horus
|Herzeleid.................|
|Desamor.................|
ridge
cresta
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
10 - Laichzeit
10 - tiempo de desove
Main
principal
ridge
cresta
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
11 - Rammstein
11 - Ramstein
Mortal Intro
Introducción mortal
Main
principal
|Rammstein...........................................|
|Rammstein................................................|
|Ein Mensch brennt...................................|
|Una persona se está quemando................................|
ridge
cresta
part I
parte I
part II
segunda parte
__________________________T__H__E____E__N__D__________________________
__________________________T__H__E____E__N__D__________________________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.