Herzeleid Letras Tradução em Português
Rammstein-Herzeleid
by Rammstein
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Herzeleid Tabz
Desgosto Tabz
All yourzz Quote : wolkan_cirak@hotmail.com
Citação: wolkan_cirak@hotmail.com
01 - Widbifs.tab
01 - Widbifs.tab
00:0200:30
00:0200:30
Flake
Floco
00:3100:45
00:3100:45
Richard
Ricardo
|Wollt ihr das Bett in Flammen sehen|
|Você quer ver a cama em chamas|
|wollt ihr in Haut und Haaren unter.|
|você quer estar na pele e no cabelo.|
|ihr wollt doch auch den Dolch ins..|
|você também quer colocar a adaga..|
|ihr wollt doch auch das Blut vom...|
|você também quer o sangue de...|
00:4600:49
00:4600:49
Paul
Paulo
|...............................................Ramm...|
|................................................ram...|
03:0303:16
03:0303:16
|Sex ist ein Schlacht................|
|Sexo é uma batalha................|
|Liebe ist Krieg.....................|
|Amor é guerra............|
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
02 - Der Meister
02 – O Mestre
00:0000:28
00:0000:28
00:2900:36
00:2900:36
00:3700:40
00:3700:40
01:1001:39
01:1001:39
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
03 - Weies Fleisch
03 – Polpa branca
00:0000:22
00:0000:22
Flake
Floco
00:2200:29
00:2200:29
|Weies Fleisch.!|.....................................|
|Carne branca.!|...................................|
00:3000:58
00:3000:58
|Du auf dem Schulhof ich zum Tten bereit|
|Você está no pátio da escola, estou pronto para matar|
02:0202:12
02:0202:12
02:1702:31
02:1702:31
Richard
Ricardo
02:1702:31
02:1702:31
Paul
Paulo
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
04 - Asche zu Asche
04 - Cinzas às Cinzas
Main
Principal
ridge
cume
|...........................|warmer krper.....|
|..........................|corpo quente.....|
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
05 - Seemann
05 - marinheiro
ass
bunda
|Komm............................................in.............|
|Entre..................................................|
|mein Boot...................................................|
|meu barco...................................................|
|ein Sturm kommt auf.............und es wird..................|
|uma tempestade está chegando..............e será.................|
|Nacht.........................................................|
|Noite................................................................|
horus
Hórus
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
06 - Du riechst so gut
06 – Você cheira tão bem
Main
Principal
00:2700:31
00:2700:31
horus
Hórus
|Du riechst so.|guuuuuuuut...|Du ri..so gut.|İch ger 'hinter her....|
|Você cheira assim.|guuuuuuuut...|Você cheira tão bem.|Estou atrás disso...|
|Du riechst so.|guuuuuuuut...|Gleich hab ich dich..|
|Você cheira assim.|guuuuuuuut...|Tenho você em um momento..|
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
07 - Das alte Leid
07 – A velha tristeza
Main
Principal
ridge
cume
|weiss ich endlich ....|
|Eu finalmente sei....|
ark Seconds
Arca Segundos
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
08 - Heirate Mich
08 - Case comigo
Main
Principal
horus
Hórus
|Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht.|
|Passo a noite lá perto dos sinos.|
|dort zwischen Schnecken ein einsames Tier...|
|lá entre caracóis um animal solitário...|
|tagsber lauf ich der Nacht hinte...|...................|
|durante o dia eu corro depois da noite...|...................|
|zum zweitenmal......................|entkommst du mir...|
|pela segunda vez...................|você está me escapando...|
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
09 - Herzeleid
09 - Desgosto
Main
Principal
|Be.....|
|Seja.....|
|wahret.|
|preserva.|
|ei.....|
|ei.....|
|nander.|
|nander.|
|vor....|
|antes....|
|Herze..|
|Corações..|
|leid...|
|desculpe...|
horus
Hórus
|Herzeleid.................|
|Desgosto..................|
ridge
cume
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
10 - Laichzeit
10 - hora de desova
Main
Principal
ridge
cume
____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
11 - Rammstein
11 - Ramstein
Mortal Intro
Introdução mortal
Main
Principal
|Rammstein...........................................|
|Rammstein...................................................|
|Ein Mensch brennt...................................|
|Uma pessoa está queimando...................................|
ridge
cume
part I
parte I
part II
parte II
__________________________T__H__E____E__N__D__________________________
__________________________T__H__E____E__N__D________________________________________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.