Herzeleid Текст Песни Перевод на Русский
Раммштайн - Герцелейд
by Rammstein
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Herzeleid Tabz
Табз разбитого сердца
All yourzz Quote : wolkan_cirak@hotmail.com
Цитата: wolkan_cirak@hotmail.com
01 - Widbifs.tab
01 – Widbifs.tab
00:0200:30
00:0200:30
Flake
чешуйки
00:3100:45
00:3100:45
Richard
Ричард
|Wollt ihr das Bett in Flammen sehen|
|Хотите увидеть горящую кровать|
|wollt ihr in Haut und Haaren unter.|
|вы хотите быть в коже и волосах.|
|ihr wollt doch auch den Dolch ins..|
|ты тоже хочешь воткнуть кинжал..|
|ihr wollt doch auch das Blut vom...|
|ты тоже хочешь крови...|
00:4600:49
00:4600:49
Paul
Пол
|...............................................Ramm...|
|..............................................баран...|
03:0303:16
03:0303:16
|Sex ist ein Schlacht................|
|Секс – это битва..............|
|Liebe ist Krieg.....................|
|Любовь – это война...............|
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
02 - Der Meister
02 – Мастер
00:0000:28
00:0000:28
00:2900:36
00:2900:36
00:3700:40
00:3700:40
01:1001:39
01:1001:39
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
03 - Weies Fleisch
03 – Белая плоть
00:0000:22
00:0000:22
Flake
чешуйки
00:2200:29
00:2200:29
|Weies Fleisch.!|.....................................|
|Белая плоть.!|..................................|
00:3000:58
00:3000:58
|Du auf dem Schulhof ich zum Tten bereit|
|Ты на школьном дворе, я готов убить|
02:0202:12
02:0202:12
02:1702:31
02:1702:31
Richard
Ричард
02:1702:31
02:1702:31
Paul
Пол
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
04 - Asche zu Asche
04 – Пепел к пеплу
Main
Главная
ridge
хребет
|...........................|warmer krper.....|
|..........................|теплое тело.....|
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
05 - Seemann
05 - моряк
ass
задница
|Komm............................................in.............|
|Заходите..........................................................|
|mein Boot...................................................|
|моя лодка.................................................................|
|ein Sturm kommt auf.............und es wird..................|
|приближается буря.............. и будет...............|
|Nacht.........................................................|
|Ночь................................................................................|
horus
Гор
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
06 - Du riechst so gut
06 - Ты так хорошо пахнешь
Main
Главная
00:2700:31
00:2700:31
horus
Гор
|Du riechst so.|guuuuuuuut...|Du ri..so gut.|İch ger 'hinter her....|
|Ты так пахнешь.|уууууууууу...|Ты так хорошо пахнешь.|Мне это нужно...|
|Du riechst so.|guuuuuuuut...|Gleich hab ich dich..|
|От тебя так пахнет.|гууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууут
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
07 - Das alte Leid
07 - Старая печаль
Main
Главная
ridge
хребет
|weiss ich endlich ....|
|Наконец-то я знаю....|
ark Seconds
ковчег секунд
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
08 - Heirate Mich
08 – Выходи за меня замуж
Main
Главная
horus
Гор
|Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht.|
|Я ночу там у колоколов.|
|dort zwischen Schnecken ein einsames Tier...|
|там между улитками одинокое животное...|
|tagsber lauf ich der Nacht hinte...|...................|
|днём я бегаю после ночи...|...................|
|zum zweitenmal......................|entkommst du mir...|
|во второй раз...................|ты убегаешь от меня...|
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
09 - Herzeleid
09 – Горе
Main
Главная
|Be.....|
|Быть.....|
|wahret.|
|консервы.|
|ei.....|
|эй.....|
|nander.|
|нандер.|
|vor....|
|перед....|
|Herze..|
|Сердца..|
|leid...|
|извините...|
horus
Гор
|Herzeleid.................|
|Горе...............|
ridge
хребет
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
10 - Laichzeit
10 - время нереста
Main
Главная
ridge
хребет
____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
11 - Rammstein
11 - Раммштайн
Mortal Intro
Смертное вступление
Main
Главная
|Rammstein...........................................|
|Раммштайн.................................................................|
|Ein Mensch brennt...................................|
|Человек горит...............................|
ridge
хребет
part I
часть I
part II
часть II
__________________________T__H__E____E__N__D__________________________
__________________________Т__Х__Е____Е__Н__Д__________________________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
