Ohne dich Testo Traduzione Italiana

Rammstein: Senza di te

by Rammstein

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rammstein Ohne dich

Intro:
Introduzione:
Ich werde in die Tannen geh'n,
andrò tra gli abeti,
dahin, wo ich sie zuletzt geseh'n,
dove l'ho vista l'ultima volta,
doch der Abend wirft ein Tuch auf's Land
ma la sera getta una coperta sulla terra
und auf die Wege hinter'm Waldesrand
e ai sentieri dietro il limite del bosco
und der Wald er steht so schwarz und leer,
e la foresta è così nera e vuota,
weh mi oh weh
guai a me oh guai
und die Vögel singen nicht mehr
e gli uccelli non cantano più
Ref:
Rif:
Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich
Non posso stare senza di te, senza di te
Mit dir bin ich auch allein, ohne dich (ohne Dich)
Anch'io sono solo con te, senza di te (senza di te)
Ohne dich zähl ich die Stunden, ohne dich
Senza di te conto le ore, senza di te
Mit dir stehen die Sekunden, lohnen nicht (Ohne dich)
Con te i secondi reggono, non ne vale la pena (Senza di te)
Auf den Nestern, in den Gräben
Sui nidi, nei fossi
ist es nun still und ohne leben
ora è tranquillo e senza vita
und das atmen fällt mir ach so schwer
ed è così difficile per me respirare
weh mi oh weh
guai a me oh guai
und die Vögel singen nicht mehr.
e gli uccelli non cantano più.
Ref.
Rif.
Bridge:
Ponte:
(sozler yok)
(Sozler, yok)
(no Lyrics)
(nessun testo)
Ohne Dich
Senza di te
(sozler yok)
(Sozler, yok)
(Melodi duruyor)
(Melodi duruyor)
und das atmen fällt mir ach so schwer
ed è così difficile per me respirare
weh mi oh weh
guai a me oh guai
und die Vögel singen nicht mehr.
e gli uccelli non cantano più.
Ref.
Rif.
(melodi caliyor)
(calior melodico)
Ohne Dich Ohne Dich
Senza di te, senza di te
Ohne Dich oooohne Dich
Senza di teoooo senza di te

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.