All's Quiet on the Eastern Front 歌詞 日本語訳

ラモーンズ - 東部戦線では静かに

by Ramones

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ramones All's Quiet on the Eastern Front

All's Quiet On The Eastern Front
東部戦線は静かだ
Music By The Ramones
ラモーンズの音楽
( G# C# G# D# ) x2
( G# C# G# D# ) x2
Watch the watch the way I walk
歩きながら時計を見てください
Can't you think my movements talk
私の動きが語ると思わない?
Watch the watch the way I walk
歩きながら時計を見てください
Can't you think my movements talk
私の動きが語ると思わない?
See me silently quietly creep
静かに静かに忍び寄る私を見てください
I am too amped to sleep
興奮しすぎて眠れない
Lamp rays shining down
ランプの光が降り注ぐ
Street lamps make the bussing sound
街灯がバスの音を響かせる
Subway creaking down below
下で地下鉄が軋む
Garbage piled up and ready to go
ゴミが山積みされて準備完了
( G# C# G# D# ) x2
( G# C# G# D# ) x2
Lock the windows the gates on
門の窓を施錠してください
Taxi in the distance coming along
遠くからタクシーがやって来ます
Stalking the streets till the break of day
夜が明けるまで街を歩き回る
New York beauty take my breath away
ニューヨークの美しさは息を呑むほどです
Near some cats but dogs don't bark
猫は数匹いますが、犬は吠えません
Cool cats strolling after dark
暗くなってから散歩するクールな猫
( G# C# G# D# ) x2
( G# C# G# D# ) x2
Watch the watch...
時計を見てください...
Shaky lock and kicky door
ぐらつく錠前とガタガタするドア
Smokey air that I adore
私が愛するスモーキーな空気
Down in the alley is where I hunt
路地の奥が私が狩りをする場所だ
All is quiet on the eastern front
東部戦線ではすべてが静かです
Stalking the street till the break of day
夜が明けるまで通りを歩き回る
New York beauty take my breath away
ニューヨークの美しさは息を呑むほどです
( G# C# G# D# ) x2
( G# C# G# D# ) x2
Watch the watch the way I walk
歩きながら時計を見てください
Can't you think my movements talk
私の動きが語ると思わない?
Watch the watch the way I walk
歩きながら時計を見てください
Can't you think my movements talk
私の動きが語ると思わない?
Can't you think my movements talk
私の動きが語ると思わない?
Can't you think my movements talk
私の動きが語ると思わない?
Can't you think my movements talk
私の動きが語ると思わない?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.