Palisades Park Paroles Traduction Française

Ramones - Parc des Palissades

by Ramones

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ramones Palisades Park

Palisades park
Parc des Palissades
Ramones
Ramones
Last night I took a walk in the dark
Hier soir, je me suis promené dans le noir
To a place called Palisades Park
Vers un endroit appelé Palisades Park
To have some fun, to see what I could see
Pour m'amuser, pour voir ce que je pouvais voir
That's where the girls are
C'est là que sont les filles
I took a ride on the shoopty shoop
J'ai fait un tour sur le Shoopty Shoop
The girl I sat with almost, almost puked
La fille avec qui je me suis assis a presque, presque vomi
And when it stopped
Et quand ça s'est arrêté
She was holding hands with me
Elle me tenait la main
My arms were flying up, like a rocket ship
Mes bras s'envolaient, comme une fusée
Down, like a roller coaster
En bas, comme des montagnes russes
Fast, like a loopty loop
Rapide, comme une boucle en boucle
Then around, like a merry-go-round
Puis autour, comme un manège
We even at a hot dog stand
Nous sommes même à un stand de hot-dogs
Slam danced to a rockin' band
Slam a dansé sur un groupe de rock
And when she winked, I gave that girl a hug
Et quand elle m'a fait un clin d'œil, j'ai fait un câlin à cette fille
In the tunnel of love
Dans le tunnel de l'amour
You'll never know how good it just can feel
Tu ne sauras jamais à quel point ça peut être bon
'Til it stops at the top of the ferris wheel
'Jusqu'à ce qu'il s'arrête au sommet de la grande roue
I fell in love, down at Palisades Park
Je suis tombé amoureux, au parc Palisades
Last night I took a walk in the dark
Hier soir, je me suis promené dans le noir
To a place called Palisades Park
Vers un endroit appelé Palisades Park
To have some fun, to see what I could see
Pour m'amuser, pour voir ce que je pouvais voir
That's where the girls are
C'est là que sont les filles
I took a ride on the shoopty shoop
J'ai fait un tour sur le Shoopty Shoop
The girl I sat with almost, almost puked
La fille avec qui je me suis assis a presque, presque vomi
And when it stopped
Et quand ça s'est arrêté
She was holding hands with me
Elle me tenait la main
My arms were flying up, like a rocket ship
Mes bras s'envolaient, comme une fusée
Down, like a roller coaster
En bas, comme des montagnes russes
Fast, like a loopty loop
Rapide, comme une boucle en boucle
Then around, like a merry-go-round
Puis autour, comme un manège
We even at a hot dog stand
Nous sommes même à un stand de hot-dogs
We danced around to a rockin' band
Nous avons dansé sur un groupe de rock
And when she winked, I gave that girl a hug
Et quand elle m'a fait un clin d'œil, j'ai fait un câlin à cette fille
In the tunnel of love
Dans le tunnel de l'amour
You'll never know how good it just can feel
Tu ne sauras jamais à quel point ça peut être bon
'Til it stops at the top of the ferris wheel
'Jusqu'à ce qu'il s'arrête au sommet de la grande roue
I fell in love, down at Palisades Park
Je suis tombé amoureux, au parc Palisades
d-5-4----------------------------------| Till the end
d-5-4----------------------------------| Jusqu'à la fin
Ahi esta esta grosa cancion!!!
Ahi c'est cette grosse chanson !!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.