R.A.M.O.N.E.S. Liedtext Deutsche Übersetzung

Ramones - R.A.M.O.N.E.S.

by Ramones

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ramones R.A.M.O.N.E.S.

for depth. ( on a D, instead of -7- play -7-------------------- )
für Tiefe. (auf einem D, statt -7- spielen Sie -7--------------------)
Beat On The Brat - the Ramones
Beat On The Brat – die Ramones
intro B and E
Intro B und E
Beat on the brat Beat on the brat Beat on the brat with a baseball bat
Schlage auf die Göre Schlage auf die Göre Schlage mit einem Baseballschläger auf die Göre ein
Oh yeah, oh yeah, uh- oh
Oh ja, oh ja, äh- oh
What can you do?
Was können Sie tun?
What can you do?
Was können Sie tun?
With a brat like this always on your back
Mit so einer Göre immer auf dem Rücken
What can you do? (lose?)
Was können Sie tun? (verlieren?)
Judy Is A Punk - the Ramones
Judy ist ein Punk – die Ramones
Jackie is a punk Judy is a runt, they both went down to Berlin, joined the Ice Capades
Jackie ist ein Punk, Judy ist ein Zwerg, beide gingen nach Berlin und schlossen sich den Ice Capades an
And oh, I don't know why
Und oh, ich weiß nicht warum
Oh, I don't know why
Oh, ich weiß nicht warum
Perhaps they'll die ....oh yah (repeat 4X)
Vielleicht sterben sie ... oh ja (4x wiederholen)
Second verse, same as the first
Zweiter Vers, derselbe wie der erste
Third verse, different from the first.
Dritter Vers, anders als der erste.
Jackie is a punk Judy is a runt
Jackie ist ein Punk, Judy ist ein Zwerg
They both went down to Frisco, joined the S.L.A.
Sie gingen beide nach Frisco, schlossen sich der S.L.A. an.
And oh, I don't know why Oh, I don't know why
Und oh, ich weiß nicht warum. Oh, ich weiß nicht warum
Perhaps they'll die.
Vielleicht sterben sie.
Chain Saw - the Ramones
Kettensäge – die Ramones
Oh, oh, oh , oh, oh, whoa whoa whoa
Oh, oh, oh, oh, oh, whoa whoa whoa
Sitting here with nothin' to do
Ich sitze hier und habe nichts zu tun
Sitting here thinkin' only of you
Ich sitze hier und denke nur an dich
But you'll never get out of there
Aber da kommst du nie raus
She'll never get out of there
Sie wird da nie rauskommen
Texas chain saw massacre
Kettensägenmassaker in Texas
They took my babe away from me
Sie haben mir mein Baby weggenommen
But she'll never get out of there
Aber da wird sie nie rauskommen
She'll never get out of there
Sie wird da nie rauskommen
I don't care, wohoho
Es ist mir egal, wohoho
When I saw her on the corner
Als ich sie an der Ecke sah
She told me told me told me told me she wouldn't go far
Sie hat mir gesagt, dass sie mir gesagt hat, dass sie nicht weit gehen würde
Ooh, now I know I'm so much in love
Ooh, jetzt weiß ich, dass ich so sehr verliebt bin
'Cause she's the only girl that I'm ever thinking of.
Denn sie ist das einzige Mädchen, an das ich jemals denke.
Now I Wanna Sniff Some Glue - the Ramones
Jetzt möchte ich etwas Kleber schnuppern – die Ramones
Now I wanna sniff some glue
Jetzt möchte ich etwas Kleber schnüffeln
Now I wanna have somethin' to do
Jetzt möchte ich etwas zu tun haben
All the kids wanna sniff some glue
Alle Kinder wollen etwas Kleber schnuppern
All kids want somethin' to do
Alle Kinder wollen etwas zu tun haben
bridge A G F E
Brücke A G F E
cool guitar part
cooler Gitarrenpart
E strum D E G A
E strum D E G A
E strum D E G
E strum D E G
I Don't Wanna Go Down To The Basement - the Ramones
Ich will nicht in den Keller gehen – die Ramones
intro E B E B D A D A C G C G G/A E D
Intro E B E B D A D A C G C G G/A E D
Hey, daddy-o
Hey, Papa-o
I don't wanna go
Ich will nicht gehen
down to the basement
bis in den Keller
There's somethin' down there
Da unten ist etwas
I don't wanna go
Ich will nicht gehen
Hey, Romeo
Hey, Romeo
There's somethin' down there
Da unten ist etwas
I don't wanna go down to the basement
Ich will nicht in den Keller gehen
Loudmouth - the Ramones
Loudmouth – die Ramones
intro A E B (4X)
Einführung A E B (4X)
G A E strum (2X)
G A E-Strum (2X)
G A D strum (2x)
G A D-Strum (2x)
You're a loudmouth baby
Du bist ein Großmaul-Baby
You better shut it up
Du solltest besser die Klappe halten
I'm gonna beat you up
Ich werde dich verprügeln
'Cause you're a loudmouth babe.
Weil du ein großmäuliges Baby bist.
repeat a few times
ein paar Mal wiederholen
Loudmouth baby
Großmaul Baby
Havana Affair - the Ramones
Havanna-Affäre – die Ramones
intro B E A
Intro B E A
PT-boat on the way to Havana I used to make a living, man pickin' the banana
PT-Boot auf dem Weg nach Havanna Früher verdiente ich meinen Lebensunterhalt damit, dass der Mann Bananen pflückt
Now I'm a guide for the Cia, Hooray for the Usa!
Jetzt bin ich ein Führer für die Cia, Hurra für die USA!
Baby, baby, make me loco
Baby, Baby, mach mich zur Lokomotive
Baby, baby, make me Mambo
Baby, Baby, mach mich zur Mambo
bridge B F# G (2X)
Steg B F# G (2X)
Sent to spy on a Cuban talent show, first stop- Havana au go-go
Ausgeschickt, um eine kubanische Talentshow auszuspionieren, erste Station: Havanna au go-go
I used to make a living, man pickin' the banana
Früher habe ich meinen Lebensunterhalt mit dem Bananenpflücken verdient
Hooray for Havana!
Hurra für Havanna!
cool guitar part
cooler Gitarrenpart
A BBBB D E (4X)
A BBBB D E (4X)
Listen to my Heart - the Ramones
Höre auf mein Herz – die Ramones
Next time I'll listen to my heart
Das nächste Mal werde ich auf mein Herz hören
Next time, well I'll be smart
Das nächste Mal werde ich schlau sein
repeat verse
Vers wiederholen
That girl could still be mine
Das Mädchen könnte immer noch mir gehören
But I'm tired of the hurt
Aber ich habe den Schmerz satt
I'm tired of tryin'
Ich habe es satt, es zu versuchen
I'm tired of the pain
Ich habe den Schmerz satt
I'm tired of tryin'
Ich habe es satt, es zu versuchen
I'm tired of cryin'
Ich habe es satt zu weinen
53rd & 3rd - the Ramones
53. und 3. – die Ramones
If you think you can, well come on man
Wenn du denkst, dass du es kannst, dann komm schon, Mann
I was a Green Beret in Viet Nam
Ich war ein Green Beret in Vietnam
I said No more of your fairy stories
Ich sagte: Schluss mit deinen Märchen
'Cause I got my other worries
Weil ich meine anderen Sorgen habe
53rd and 3rd
53. und 3
Standing on the street
Auf der Straße stehen
53rd and 3rd
53. und 3
I'm tryin' to turn a trick
Ich versuche, einen Trick zu machen
53rd and 3rd
53. und 3
You're the one they never pick
Du bist derjenige, den sie nie auswählen
53rd and 3rd
53. und 3
Don't make you feel sick ?
Fühlen Sie sich nicht krank?
1st verse
1. Vers
Then I took out my razor blade
Dann holte ich meine Rasierklinge heraus
Then I did what God forbade
Dann habe ich getan, was Gott verboten hat
Now the cops are after me
Jetzt sind die Bullen hinter mir her
But I proved that I'm no sissy
Aber ich habe bewiesen, dass ich kein Weichei bin
chorus - but played E B G B
Refrain - aber gespielt: E B G B
I Don't Wanna Walk Around With You - the Ramones
Ich will nicht mit dir herumlaufen – den Ramones
I don't wanna walk around with you
Ich will nicht mit dir herumlaufen
I don't wanna walk around with you
Ich will nicht mit dir herumlaufen
I don't wanna walk around with you
Ich will nicht mit dir herumlaufen
So why you wanna walk around with me?
Warum willst du also mit mir herumlaufen?
I don't wanna walk around with you
Ich will nicht mit dir herumlaufen
Today Your Love, Tomorrow the World - the Ramones
Heute deine Liebe, morgen die Welt – die Ramones
I'm a shock trooper in a stupor Yes, I am
Ich bin ein Stoßtrupp in Benommenheit. Ja, das bin ich
I'm a Nazi schatze ya know I fight for fatherland
Ich bin ein Nazischatz, weißt du, ich kämpfe für das Vaterland
Little German boy
Kleiner deutscher Junge
Being pushed around
Herumgeschubst werden
Little German boy
Kleiner deutscher Junge
In A German town
In einer deutschen Stadt
Eins - zwei - drei - vier
Eins – zwei – drei – vier
Today your love, tomorrow the world
Heute deine Liebe, morgen die Welt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.